Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
k tejto predstave sa nemôžeme vrátiť.
we cannot go back on this paradigm.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
správa pani napoletanovej ide proti tejto predstave.
mrs napoletano's report goes against this perception.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pozri obrázok 1 kvôli opisu a predstave rozmerov.
see figure 1 for description and suggested dimensions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
v predstave každého európana je eÚ mechanizmus na ochranu hospodárskych a politických záujmov európy.
in the mind of every european, the eu is a mechanism that defends their economic and political interests.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pochovať toľko akrov zeme do betónu nezodpovedá mojej predstave o najvhodnejšom spôsobe ochrany pôdy.
burying vast acreages under solid concrete is not my idea of the best way to protect soil.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zakladajúci otcovia boli dostatočne presvedčení o svojej predstave ponechať otvorené dvere pre ďalšie európske krajiny.
the founding fathers were confident enough of their idea to leave the door open for other european countries to join.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je možné dospieť k spoločnej analýze otázok a spoločnej predstave druhov zručností, ktoré učitelia potrebujú.
it is possible to arrive at a shared analysis of the issues and a shared vision of the kinds of skills that teachers require.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
predpoklady tohto návrhu sú nesprávne a sú založené len na falošnej predstave vymyslenej portugalskými politickými stranami počas volebnej kampane.
its premises are false and are based on a mere fallacy dreamed up by portuguese political parties during the electoral campaign.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
bolo to v tom okamihu, keď sa začalo otvorene diskutovať o predstave „hospodárskej a sociálnej súdržnosti“.
it was at that moment that the notion of 'economic and social cohesion' began to be discussed explicitly.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hlavná inovácia programu spočíva práve v globálnej predstave ponímajúcej sektor kultúry komplexne a podporujúcej súčinnosť.
this is the programme’s main innovation: a global vision taking in the cultural sector as a whole and encouraging synergies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nezodpovedá však spotrebiteľskej predstave o mäse a neinformuje spotrebiteľa, pokiaľ ide o skutočnú povahu výrobku označeného slovom "mäso".
it does not correspond, however, to the consumer's perception of meat and does not inform the consumer as to the real nature of the product designated by the term "meat".
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
táto správa je založená na predstave, že slobodná tvorba cien na trhu s potravinami je zlým riešením, a vyzýva na zavedenie cenovej regulácie v tomto sektore hospodárstva.
the report is based on the idea that free price-setting on the food market is a bad solution and it calls for the introduction of price regulation in this sector of the economy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
univerzálny projekt európy nemožno vytvoriť v kolektívnej predstave bez chémie symbolov, pretože symboly znázorňujú nielen svet, ktorý máme, ale aj svet, ktorý chceme mať.
the universal project of europe cannot be forged in the collective imagination without the chemistry of symbols, because symbols depict not only the world that we have, but also the world that we want to have.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ale vo februári 1988 sa konala zvláštna európska rada a s kancelárom kohlom sme sa stýkali s inými delegáciami, a voľajako došlo k zvratu, aspoň v politickej predstave, ktorá presahovala čisté zostatky.
“it was the balance of dignity, dignity between unequally wealthy and unequally mighty member states and regions and it considered that nobody should be dependent on assistance.” jérôme vignon
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nezodpovedá však spotrebiteľskej predstave o mäse a neinformuje spotrebiteľa, pokiaľ ide o skutočnú povahu výrobku označeného slovom "mäso".
it does not correspond, however, to the consumer's perception of meat and does not inform the consumer as to the real nature of the product designated by the term "meat".
oznámenie stanovuje ciele a zásady, na základe ktorých sa členské štáty a spoločenstvo zaväzujú k spoločnej predstave o politike rozvoja.
the communication sets out the objectives and principles on the basis of which the member states and the community commit to a common vision of development policy.
v konečnom dôsledku vyrukoval diskurz politického katolicizmu s vlastným stereotypným obrazom slovenského obyvateľstva, ktorý sa v určitých aspektoch prekrýval s českým: najmä v predstave jeho čistoty a neskazenosti.
ultimately, the discourse of the political catholicism presented its own stereotyped image of the slovak population, which in certain respects overlapped with the czech one: particularly as regards the idea of purity and incorruptness.