Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
termín
period
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 16
Качество:
uvedený termín uplynul 4. júla 2008.
this time limit expired on 4 july 2008.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tento termín uplynul 31. januára 2007.
this period therefore expired on 31 january 2007.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
termín na transponovanie smernice uplynul 11. augusta 2004.
the deadline for transposing the directive expired on 11 august 2004.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
termín na predloženie ponúk uplynul 5. januára 1995.
the deadline for submitting bids was 5 january 1995.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
prvý termín na predloženie ponúk uplynul 4. októbra 2005.
the first bids were to be submitted by 4 october 2005.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
uplynul dátum exspirácie.
the expiration date has passed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
konečný termín na predloženie nášho návrhu uplynul pred niekoľkými dňami.
the closing date for making our submission has actually passed by a few days.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
termín na transponovanie smernice 2001/19/ es uplynul 1. januára 2003.
the deadline for the transposition of directive 2001/19/ec was 1 january 2003.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dátum uplynul (31.8.2000)
date expired (31.8.2000)
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Čas požiadavky na server uplynul%1
timeout on server%1
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
podľa článku 14 konečný termín na transpozíciu smernice uplynul 10. septembra 2006.
under article 14, the deadline for transposition of the directive expired on 10 september 2006.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
čas, ktorý uplynul od daného konania;
the time which has elapsed since the relevant conduct;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ak dátum exspirácie už uplynul, nepoužívajte ho.
if the expiry date has passed, do not use.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
čas, ktorý uplynul odo dňa splatnosti záväzku;
(r) the time that has elapsed following the date of maturity of the obligation;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nepoužívajte, ak uplynul posledný deň vyznačeného mesiaca.
do not use it if the date has passed the last day of the month shown
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
čas, ktorý uplynul od dátumu udelenia pomoci;
the time that had passed since the date of the granting;
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
uplynul dátum ďalšej povinnej kontroly technického stavu.
the date of the next mandatory roadworthiness certificate has passed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nepoužívajte, ak uplynul dátum posledného dňa vyznačeného mesiaca.
do not use it if the date has passed the last day of the month shown.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
komisia, informujúc taliansko, že termín stanovený komisiou uplynul, uznala zámer talianska predložiť informácie do 17. júna 2004.
the commission, while informing italy that the deadline set by commission decision had expired, acknowledged italy’s intention to submit information by 17 june 2004.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: