Вы искали: uvedomelý (Словацкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

English

Информация

Slovak

uvedomelý

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Английский

Информация

Словацкий

na jednej strane totiž štát tvrdí, že sa bude správať ako uvedomelý investor.

Английский

on the one hand, the state maintains that it will behave like a prudent investor.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

vzdelávanie v oblasti životného prostredia a uvedomelý vzťah k nemu,

Английский

environmental education and awareness,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

to si vyžaduje čas, ako aj uvedomelý, spoločný prístup k tomu, čo robíme a prečo.

Английский

this requires time as well as a conscious, common approach to where we are heading and why.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

nutričné označovanie je ustanovený spôsob poskytovania informácií spotrebiteľom, ktorý má podporovať zdravotne uvedomelý výber potravín.

Английский

nutrition labelling is an established way for providing information to consumers to support health conscious food choices.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

akcionár štát sa bude správať ako uvedomelý investor a keby mala mať france télécom problémy, urobíme adekvátne opatrenia.

Английский

the state shareholder will behave like a prudent investor and if france télécom were to face any difficulties, then we would take appropriate steps.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

3.7.2 ehsv podporuje komisiu v tom, že očakáva od zamestnancov uvedomelý postoj k zdraviu.

Английский

3.7.2 the eesc agrees with the commission in its expectations of a more health-conscious attitude on the part of employees; however, there is no chance of this happening in the absence of the requisite conditions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

každý uvedomelý súkromný investor by takúto operáciu realizoval za vyššiu cenu, pre ktorú by požadoval konkrétne záruky spojené s aktívami firmy.

Английский

any prudent private investor would have carried out such a transaction at a higher cost for which he would have demanded specific guarantees linked to the company's assets.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

v okamihu poskytnutia úverovej linky bola finančná situácia ft taká, že žiadny uvedomelý investor by nebol býval pristúpil k operácii tohto typu.

Английский

thus, at the time of opening of the credit line, france télécom's financial situation was such that no prudent investor would have carried out a transaction of this type.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

komisia súhlasí s francúzskymi orgánmi, že každý uvedomelý súkromný investor by bol býval zvolil takýto postup ešte predtým, než by na seba vzal akýkoľvek záväzok podporiť podnik.

Английский

the commission agrees with the french authorities that these steps are those which any prudent private investor would have taken before entering into any commitment to support the company.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

keďže uvedomelý súkromný investor by sa nebol býval rozhodol rekapitalizovať firmu akou je ft, ktorá bola pred schválením plánu ambition 2005 zjavne nevýkonná, ft získala výhodu, akú by nebola nezískala za obvyklých trhových podmienok.

Английский

in so far as a prudent private investor would not have taken the decision to recapitalise a company such as france télécom, which was clearly inefficient prior to the adoption of the 2005 ambition plan, the company enjoyed an advantage which it would not have secured under normal market conditions.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

francúzske orgány zdôraznili, že vzhľadom na predošlé fakty je zvýšenie cash flow a zvýšenie vlastného imania zohľadnené plánom ambition 2005 prvkom stratégie, ktorú by bol býval uplatnil každý uvedomelý väčšinový akcionár.

Английский

the french authorities stress that, in the light of the above, the increase in the cash flow and the strengthening of the capital base provided for in the ambition 2005 plan are components of a strategy that would have been followed by any prudent majority shareholder.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

2/Štát, ktorý je väčšinovým akcionárom, požiadal nove vedenie podniku, aby obnovilo finančnú rovnováhu podniku pri zachovaní integrity skupiny …3/so zreteľom na akčný plán vypracovaný vedením podniku a perspektívy návratnosti investície sa štát bude podieľať na zvýšení vlastného kapitálu z 15 miliárd eur v pomere zodpovedajúcom jeho podielu na kapitále, čo predstavuje investíciu 9 miliárd eur. akcionár štát mieni takýmto spôsobom konať ako uvedomelý investor.

Английский

2/the state, as majority shareholder, has asked the new management to restore the company's financial equilibrium while maintaining the group's integrity … 3/in the light of the action plan drawn up by management and the investment return prospects, the state will participate in the eur 15 billion strengthening of the company's capital base in proportion to its share in the capital, giving an investment of eur 9 billion. the state shareholder thus intends to act like a prudent investor.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,127,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK