Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Údaje vo výkazoch musia byť doložené príslušnými zdôvodňujúcimi dokumentmi.
the data in the accounts shall be documented with appropriate justification documents.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
každá zmena v oznámeniach uvedená v odseku 1 sa vzťahuje na nasledujúci rok a členské štáty ju okamžite oznámia komisii spolu s objektívnymi kritériami zdôvodňujúcimi takéto zmeny.
any modification of the communications referred to in paragraph 1 shall apply to the following year and shall be immediately communicated by the member states to the commission accompanied by the objective criteria justifying such changes.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
rozhodnutie o oslobodení od dane sa vydáva najneskoršie do troch mesiacov po poskytnutí potvrdenia spolu so zdôvodňujúcimi informáciami, ktoré štát pôvodu môže oprávnene požadovať, a je platné najmenej na obdobie jedného roka od jeho vydania.
a decision on exemption shall be given within three months at most after the attestation and such supporting information as the source state may reasonably ask for have been provided, and shall be valid for a period of at least one year after it has been issued.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
spolu s návrhom nariadenia bola predložená dôvodová správa a dokument s argumentmi zdôvodňujúcimi a posudzujúcimi legislatívne nariadenie samostatnej oblasti madeira ako oblasti bez gmo.
the draft decree was accompanied by an explanatory statement and a document setting out the arguments reasoning and justifying the declaration of the autonomous region of madeira as an area free from gmos.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
všetky zmeny údajov, ktoré sa oznámia komisii podľa odseku 1, sa vzťahujú na nasledujúci rok a sú bezprostredne oznámené príslušným členským štátom komisii, doložené objektívnymi kritériami zdôvodňujúcimi akúkoľvek takúto zmenu.
any modification of the information to be notified to the commission pursuant to paragraph 1 shall apply from the following year and shall be notified by the member state concerned to the commission accompanied by the objective criteria justifying any such modification.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: