Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
táto podmienka sa pokladá za splnenú v prípade nezaopatrených detí, ktoré dosiahli dospelosť, ak tieto deti majú svoje normálne bydlisko u druhého rodiča.
За пълнолетните деца на негова издръжка това условие се счита за изпълнено тогава, когато те живеят обичайно с другия родител.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
"pre seba a ak je oprávnený na poberanie príspevku na domácnosť, pre svoju manželku a ostatných v zmysle článku 7 nezaopatrených členov rodiny".
" за себе си и, ако има право на помощите за домакинството, за неговите съпруг/съпруга и лицата на негова издръжка по смисъла на член 7".
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"1. zamestnanec, ktorý má jedno alebo viac nezaopatrených detí, dostane v súlade s odsekmi 2 a 3 prídavok rovný čiastke stanovenej v článku 2 ods. 1 prílohy vii personálneho poriadku pre úradníkov európskych spoločenstiev."
"1.Член на персонала, който има едно или няколко деца на негова издръжка получава, в съответствие с параграфи 2 и 3, помощ в размер, равен на този, определен в член 2, параграф 1 на приложение vii от Правилника на длъжностните лица на Европейските общности."
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование