Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pravidlÁ konsolidÁcie
norme per il consolidamento
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
režim konsolidácie:
programma del trattamento di consolidamento:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
uvádza stav konsolidácie
indica lo stato del consolidamento
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
všeobecné pravidlá konsolidácie
regole generali per il consolidamento
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
forma a rozsah konsolidácie
forma e portata del consolidamento
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rozsah konsolidácie stanoví ecb .
la bce precisa l' entità del consolidamento .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Článok 23 všeobecné pravidlá konsolidácie
articolo 23 regole generali per il consolidamento
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
investiČnÉ spoloČnosti: vÝnimka z konsolidÁcie
entitÀ d’investimento: eccezione al consolidamento
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pravidlÁ konsolidÁcie Článok 22 hlava v
articolo 22 regole generali per il consolidamento capitolo v obblighi di rendicontazione
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
identifikácia podnikov zahrnutých na základe konsolidácie
identificazione delle imprese riprese tramite consolidamento
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vo vzťahu k podnikom zahrnutým do konsolidácie:
per le imprese incluse nel consolidamento:
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Účtovné jednotky, ktoré nie sú súčasťou konsolidácie
entità non consolidate
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-financovanie rozšírenia a konsolidácie železničnej infraštruktúry;
-finanziare il potenziamento e il miglioramento dell'infrastruttura,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
predchádzajúci rok možno takisto označiť za rok konsolidácie.
l'anno trascorso puö essere considerato anche un anno di consolidamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
11. ÚČtovnÉ jednotky, ktorÉ nie sÚ sÚČasŤou konsolidÁcie
11. entitÀ non consolidate
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pravidlÁ konsolidÁcie Článok 23 všeobecné pravidlá konsolidácie 1.
regole di consolidamento articolo 23 regole generali per il consolidamento 1.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ii.5 lepšie stanovovanie priorít prostredníctvom zjednodušenia a konsolidácie
ii.5 una migliore definizione delle priorità grazie alla semplificazione e al consolidamento normativo
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
v) predchádzajúce konsolidácie rozpočtu v časoch priaznivej konjunktúry;
v) precedenti riequilibri di bilancio avvenuti in fasi congiunturali favorevoli;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
udržať makroekonomickú stabilitu prostredníctvom potrebnej fiškálnej úpravy a konsolidácie.
sostenere la stabilità macroeconomica seguitando ad applicare le misure di adeguamento e consolidamento fiscale necessarie.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
odkladanie konsolidácie by bolo z krátkodobého hľadiska nevhodné a z dlhodobého riskantné.
ritardare il processo di riequilibrio dei conti pubblici sarebbe inopportuno nel breve periodo e rischioso a lungo termine.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник: