Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rozsudok súdneho dvora (tretia komora) z 11. mája 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal gerechsthof te amsterdam – holandsko) – friesland coberco dairy foods bv, vystupujúci pod názvom%quot%friesland supply point ede%quot%/inspecteur van de belastingdienst/douane noord/kantoor groningen
rozsudek soudního dvora (třetího senátu) ze dne 11. května 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce gerechtshof te amsterdam – nizozemsko) – friesland coberco dairy foods bv, pod názvem „friesland supply bod ede“ v. inspecteur van de belastingdienst/douane noord/kantoor groningen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: