Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
12 kráľovských strážcov.
12 královských strážců.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
konkurz kráľovských aerolínií.
konkurz královských aerolinií.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
toto je centrum kráľovských aerolínií.
tohle je centrum královských aerolinek.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dvadsať kráľovských vojakov je mŕtvych.
dvacet vojáků, jeho veličenstva, je mrtvých.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
veľa kráľovských princov asi nepoznáte, však?
nejste zrovna obeznámen s královským princem, že ne?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
našťastie budeš mať plno kráľovských ochutnávačov.
naštěstí budeš mít plno královských ochutnavačů.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
popri kráľovských strážcoch, keď to začalo.
= = její královské stráže, když to všechno začalo, zvukypeklolámánívolná by.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
biely žrebec zmizol z kráľovských stajní.
ten bílý hřebec z královských stájí zmizel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
prečo chcete pracovať v kráľovských aerolíniách?
proč chcete pracovat u královských aerolinií?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
chcú dať moju podobizeň do nových kráľovských záznamov ...
chdějí dát mojí podobiznu na nové královské úpisy...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ďalší z tých mnohých krvilačných kráľovských bastardov?
další z těch mnohých krvelačných královských bastardů?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Čo si myslíš, že robíš v kráľovských komnatách?
co si myslíš, že děláš v královských komnatách?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
len som si neuvedomil, že si chumaj kráľovských rozmerov.
jen jsem si neuvědomil, že korunovanej.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dragomir je vasilisa z jednej z 12 kráľovských rodov.
vasilisa dragomirová je jedna z dvanácti královských rodin.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
je mi jedno, koľko kráľovských zadkov na nej sedelo.
je mi jedno, kolik královských zadků na tomhle křesle sedělo...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ako verný spojenec, vkladám svoj osud do vašich kráľovských rúk.
jako věrný spojenec, vkládám svůj osud do vašich královských rukou.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
choď do kráľovských archívov a vezmi denník z posledných 15 dní.
jdi do královských archivů a vezmi deník z posledních 15 dnů.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
viete, to by sa nikdy nestalo v straších kráľovských časoch.
tohle by se za starých královských časů nestalo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
počúvaj, terry, naša dohoda sa týka len získania kráľovských portrétov.
poslouchej terry, naše dohoda se týká pouze získání královských portrétů.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
musí to byť úľava, pani cersei, vzdať sa svojich kráľovských zodpovedností.
předpokládám, že to je vysvobození lady cersei, vzdát se svých královských povinností.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: