Вы искали: kráľovských (Словацкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Czech

Информация

Slovak

kráľovských

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Чешский

Информация

Словацкий

12 kráľovských strážcov.

Чешский

12 královských strážců.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

konkurz kráľovských aerolínií.

Чешский

konkurz královských aerolinií.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

toto je centrum kráľovských aerolínií.

Чешский

tohle je centrum královských aerolinek.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

dvadsať kráľovských vojakov je mŕtvych.

Чешский

dvacet vojáků, jeho veličenstva, je mrtvých.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

veľa kráľovských princov asi nepoznáte, však?

Чешский

nejste zrovna obeznámen s královským princem, že ne?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

našťastie budeš mať plno kráľovských ochutnávačov.

Чешский

naštěstí budeš mít plno královských ochutnavačů.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

popri kráľovských strážcoch, keď to začalo.

Чешский

= = její královské stráže, když to všechno začalo, zvukypeklolámánívolná by.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

biely žrebec zmizol z kráľovských stajní.

Чешский

ten bílý hřebec z královských stájí zmizel.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

prečo chcete pracovať v kráľovských aerolíniách?

Чешский

proč chcete pracovat u královských aerolinií?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

chcú dať moju podobizeň do nových kráľovských záznamov ...

Чешский

chdějí dát mojí podobiznu na nové královské úpisy...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Ďalší z tých mnohých krvilačných kráľovských bastardov?

Чешский

další z těch mnohých krvelačných královských bastardů?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Čo si myslíš, že robíš v kráľovských komnatách?

Чешский

co si myslíš, že děláš v královských komnatách?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

len som si neuvedomil, že si chumaj kráľovských rozmerov.

Чешский

jen jsem si neuvědomil, že korunovanej.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

dragomir je vasilisa z jednej z 12 kráľovských rodov.

Чешский

vasilisa dragomirová je jedna z dvanácti královských rodin.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

je mi jedno, koľko kráľovských zadkov na nej sedelo.

Чешский

je mi jedno, kolik královských zadků na tomhle křesle sedělo...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

ako verný spojenec, vkladám svoj osud do vašich kráľovských rúk.

Чешский

jako věrný spojenec, vkládám svůj osud do vašich královských rukou.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

choď do kráľovských archívov a vezmi denník z posledných 15 dní.

Чешский

jdi do královských archivů a vezmi deník z posledních 15 dnů.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

viete, to by sa nikdy nestalo v straších kráľovských časoch.

Чешский

tohle by se za starých královských časů nestalo.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

počúvaj, terry, naša dohoda sa týka len získania kráľovských portrétov.

Чешский

poslouchej terry, naše dohoda se týká pouze získání královských portrétů.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

musí to byť úľava, pani cersei, vzdať sa svojich kráľovských zodpovedností.

Чешский

předpokládám, že to je vysvobození lady cersei, vzdát se svých královských povinností.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,540,245 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK