Вы искали: nepredvidljiva (Словенский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

English

Информация

Slovenian

nepredvidljiva

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Английский

Информация

Словенский

sadje in zelenjava sta pokvarljiva in proizvodnja je nepredvidljiva.

Английский

fruit and vegetables are perishable products and production is unpredictable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

proizvodnja sadja in zelenjave je nepredvidljiva, proizvodi pa so pokvarljivi.

Английский

the production of fruit and vegetables is unpredictable and the products are perishable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Словенский

ko se je grčija priključila evru, je bila nepredvidljiva kot orakelj v delfih.

Английский

when it joined the euro, greece was as unpredictable as the oracle at delphi.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

tveganja za zdravje so nepredvidljiva, neskončno različna in se ponavadi pojavijo nepričakovano.

Английский

health risks are unpredictable, infinitely varied, and generally appear unexpectedly.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

po mešanju velosulina s tekocinami za infundiranje se nepredvidljiva kolicina insulina adsorbira na infuzijski material.

Английский

upon mixing velosulin with infusion fluids an unpredictable amount of insulin will be absorbed to the infusion material.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

po mešanju velosulina s teko inami za infundiranje se nepredvidljiva koli ina insulina adsorbira na infuzijski material.

Английский

the infusion material.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словенский

najprej vprašanje gospodarske recesije. zaradi sedanje finančne in gospodarske krize je prihodnost svetovnega gospodarstva zelo nepredvidljiva.

Английский

firstly, the economic downturn: the current global financial and economic crisis is creating a high degree of unpredictability about the future of the world economy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

napovedi glede rasti iz priporočila sveta bi služile kot referenca, na podlagi katere bi se ocenila nepredvidljiva gibanja rasti.

Английский

the growth forecast contained in the council recommendation would be the reference against which unforeseeable growth developments would be assessed.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

kadar se v času odstranitve iz skladiščenja pojavi neugodna sprememba, nepredvidljiva v času začetka skladiščenja, se pomoč lahko poveča.

Английский

where, at the time of removal from storage, an adverse change unforeseeable at the time of entry into storage has occured on the market, the aid may be increased.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

zanimivo je, da je vojaška učinkovitost streliva z osiromašenim uranom pravzaprav zelo omejena, medtem ko njegova uporaba predstavlja številna nepredvidljiva tveganja.

Английский

the interesting thing is that the military effectiveness of du munitions is actually very limited, while their use entails numerous incalculable risks.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ekonomska in monetarnaunija je odstranila motnje, ki so jihpovzročala nepredvidljiva gibanjamenjalnih tečajev, in zagotovila stabilen gospodarski okvir, ki prinaša nizkoinflacijo in nizke obrestne mere.

Английский

economic and monetaryunion has removed disruptions causedby erratic exchange rate movementsand has provided a stable economicframework which gives low inflation andlow interest rates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

naložitev povračilnih ukrepov v okviru sto, tudi v sektorjih, ki niso predmet spora, naj namreč ne bi bila nikakor nepredvidljiva niti izjemna, kar naj bi dokazovala tudi praksa.

Английский

as practice shows, there is nothing unforeseeable or exceptional in the imposition of retaliatory measures within the framework of the wto, including in sectors other than those concerned by a dispute.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

za odprtje oziroma zaprtje vsakega pogajalskega poglavja je potrebno soglasje v svetu, zato sta lahko hitrost in potek pogajanj ob upoštevanju morebitnih posledic, ki jih imajo nacionalne politike v eni ali več državah članicah, izredno nepredvidljiva.

Английский

as the opening and closing of each negotiation chapter is subject to a unanimous vote at the council, the pace and timing of negotiations can be highly unpredictable in view of the potential impact of national politics in one or more member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

okoliščine in zakonodaja v posamezni državi lahko od banke zahtevajo ali ji dovoljujejo zmanjšati dobiček za splošna bančna tveganja, tudi za izgube v prihodnosti in druga nepredvidljiva tveganja, in to poleg zmanjšanj za izgube iz posojil in terjatev, ki jih ugotovi v skladu z odstavkom 45.

Английский

local circumstances or legislation may require or allow a bank to set aside amounts for general banking risks, including future losses or other unforeseeable risks, in addition to the charges for losses on loans and advances determined in accordance with paragraph 45. a bank may also be required or allowed to set aside amounts for contingencies.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

dolgoročno pa prevladujejo tveganja oslabitve gospodarske rasti, med katerimi so predvsem možnost ponovne rasti cen nafte, bojazen o povečanju protekcionističnih pritiskov, zlasti po prekinitvi kroga trgovinskih pogajanj, ki se je začel v dohi, ter morebitna nepredvidljiva gibanja zaradi svetovnih neravnovesij.

Английский

over the longer term, risks to growth lie on balance on the downside, and relate mainly to the possibility of a renewed increase in oil prices, fears of a rise in protectionist pressures, especially after the suspension of the doha round of trade talks, and possible disorderly developments owing to global imbalances.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,075,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK