Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pri tem potrebujemo zares več predanosti.
more commitment really is needed here.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
današnje sprejetje te strategije je potrditev naše predanosti.
the adoption of this strategy today is a demonstration of our joint commitment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
brez njihovega znanja, izkušenj in predanosti rezultatov ni mogoče doseči.
without their knowledge, experience and commitment results cannot be achieved.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
družbena odgovornost podjetja je vprašanje identitete, predanosti in podjetniške strategije.
csr is a question of identity, commitment and corporate strategy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
ta neprijeten položaj afrike bo merilo za ocenjevanje prispevka in predanosti evrope.
it is by this yardstick, the plight of africa, that europe's contribution and dedication will be judged.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
brez vaše popolne predanosti tej stvari ne bi prišlo do tega očitno srečnega konca.
without your total dedication to this cause, it would not have come to this apparently happy ending.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
vendar hkrati zaznamujemo tudi trideset let predanosti in partnerstva, kot ju pred tem še ni bilo.
but it has also been 30 years of commitment and partnership at levels never seen before.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
delu kolegijev nadzornikov, zlasti sodelovanju in predanosti nadzornih organov, ki niso nadzorniki skupine.
the working of the college of supervisors, in particular the involvement and commitment of supervisory authorities where they are not the group supervisor.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
delu kolegijev nadzornikov, zlasti o sodelovanju in predanosti nadzornih organov, ki niso nadzorniki skupine.
the working of the college of supervisors, in particular the involvement and commitment of supervisory authorities where they are not the group supervisor.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
za mnoge je bila ta izkušnja mejnik v njihovi karieri in vseživljenjski predanosti evropski uniji.“
for many, this experience has been a pivotal step in their future careers and in a lifelong commitment to the european union.''
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
moj oče je bil zelo pameten.«gretzky se je od ostalih hokejistov razlikoval po neverjetni predanosti na ledu.
gretzky also excelled at baseball and box lacrosse, which he played during the summer.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
generalna skupščina organizacije europa nostra je junija 2010 soglasno imenovala plácida dominga za predsednika zaradi njegove predanosti temu področju.
plácido domingo was unanimously appointed president of europa nostra in june 2010 by the general assembly for his commitment in the field.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
v ta namen gradi na zmožnostih in tesnem sodelovanju vseh svojih članic kot tudi na njihovi predanosti in pripravljenosti, da dosežejo sporazum.
to this end, the eurosystem will build on the potential and deep involvement of all its members, as well as on their commitment and willingness to work towards agreement.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
delfini je zaradi predanosti delu ter vloge v sekretariatu ess in pri izgradnji združene evrope prejel naziv častnega generalnega sekretarja ekonomskosocialnega odbora evropskih skupnosti.
mr delfini’s dedication to his duties, his role in the esc secretariat, and the construction of a united europe led to his being granted the title of secretary-general honorarius of the economic and social committee of the european communities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.1.6 nosilci političnega odločanja morajo poskrbeti, da se tehnologija v izobraževanje ne bo uvajala na račun strokovnosti in predanosti učiteljev.
4.1.6 political decision-makers must therefore ensure that technology is not imposed on education in a way that undermines the professionalism and dedication of teachers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.8 omrežja so zgrajena na zaupanju, ki je po svoje neko pričakovanje glede zmožnosti predanosti in odziva ter usposobljenosti drugih, s katerimi se sodeluje.
4.8 networks are built on trust which in turn represents an expectation of the capacity for commitment and response, of the competence of the people with whom we cooperate.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ne glede na to je bil zaradi neomajne predanosti in zaveza-nosti nekaterih organizacij njegov stranski uイinek tudi tak, da je priþlo do nekaterih sprememb v zakonodaji in politiki.
however, as a side-e.ectduetothestrongcommitmentanddedicationof some organisations, some legislative or policy changes occurred.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ljudje pokažejo svoje najboljše lastnosti, ko delajo v okolju, kjer vladata spoštovanje in zaupanje, kar jim omogoča kar največjo prilagodljivost in samostojnost pri delu ob polni predanosti dogovorjenim ciljem.
a review of how these rules have been applied will be carried out during 2013, in consultation with the staff representatives.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zato ne razumem, gospod komisar, zakaj ne pokažete več predanosti za izboljšanje sistema eures, oziroma ustvarite več središč in izboljšate kakovost, npr. z modeli najboljše prakse v obmejnih regijah.
therefore, i do not understand, commissioner, why you are not showing more commitment in order to improve eures, in other words, creating more centres and improving quality, e.g. through best practice models in the border regions.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
prihodnost v smislu priložnosti mnogo obeta, in to večinoma zaradi mojega predhodnika, joeja borga, in njegovi neutrudne predanosti, da bi evropski ribiški in pomorski sektor postala gospodarsko, socialno in okoljsko vzdržna.
that future promises much in the way of opportunities, thanks in no small measure to my predecessor, joe borg, and his tireless commitment to make europe’s fishing and maritime sectors economically, socially and environmentally sustainable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: