Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na koncu bi rad povedal kolegu poslancu cornilletu, da je avtor pregovora o ribah mao cetung in ne rené dumont.
i should like to finish by informing my fellow member mr cornillet that the fish proverb is mao tse-tung, and not rené dumont.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to je pravi znak, ki ga moramo danes poslati; ne smemo izpolniti kitajskega pregovora, ki pravi, ko modrec pokaže v nebo, bedak gleda v prst.
that is the right signal to send out from here today; let us not fulfil the words of the chinese proverb which says that when the wise man points at the sky, the fool looks at the finger.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
napomena: privremeni kod, koji ni na koji način ne utječe na konačni naziv ove zemlje, koji će biti dogovoren nakon zaključenja pregovora o ovom pitanju koji su trenutno u tijeku pri ujedinjenim narodima.“;
napomena: privremeni kod, koji ni na koji način ne utječe na konačni naziv ove zemlje, koji će biti dogovoren nakon zaključenja pregovora o ovom pitanju koji su trenutno u tijeku pri ujedinjenim narodima.’.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
poročevalka. - (de) gospod predsednik, gospod komisar, naslov sporočila komisije in akcijskega načrta o izobraževanju odraslih "za učenje ni nikoli prepozno" ter nemški naslov "man lernt nie aus" (celo življenje se učimo) sta splošno znana pregovora, vendar ko beremo med vrsticami v sedanjem kontekstu, dejansko pomenita potrditev preteklih opustitev na področju evropske izobraževalne politike.
rapporteur. - (de) mr president, commissioner, the title of the commission's communication and action plan on adult learning, 'it is never too late to learn', and its german title, man lernt nie aus ('you live and learn'), are both universally familiar sayings, but when you read between the lines in the present context, they actually imply an acknowledgement of past omissions in the field of european education policy.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование