Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dejavnost pristanišč
servicios portuarios
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
opis seznama pristanišč
descripción de la lista de puertos
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
storitve upravljanja pristanišč
servicios de gestión de puertos
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
oprema ribiških pristanišč .............................................................................22
equipamiento de puertos pesqueros........................................................22
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
reforme pristanišč je treba pospešiti.
las reformas en los puertos deben agilizarse.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
seznam evropskih pristaniŠČ urada eurostat
lista eurostat de puertos europeos
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
dostopi do pristanišč in pristaniške plovne poti;
accesos a los puertos y pasos portuarios;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
• izboljšati učinkovitost pristanišč in povezav z zaledjem.
• mejorar los resultados portuarios y las conexiones con las zonas del interior.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ime pristanišča ali pristanišč za raztovarjanje, ki bodo uporabljena,
el nombre del puerto o de los puertos de descarga que se utilizarán,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
medsebojni povezanosti morskih pristanišč s celinskimi plovnimi potmi;
la interconexión de los puertos marítimos con las vías navegables interiores;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
- pomoč pri prestrukturiranju in posodobitvi cest, pristanišč in letališč,
- ayudar a reestructurar y modernizar las carreteras, puertos y aeropuertos;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
iztovarjanje več kot 750 kg trske s plovil zunaj določenih pristanišč.
desembarque de más de 750 kg de bacalao fuera de los puertos designados.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
povezave pristanišč z drugimi načini prevoza v vseevropskem prometnem omrežju;
las conexiones entre los puertos y los demás modos de la red transeuropea de transporte;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bistveno napredovati pri sanaciji pristanišč drač in vlora in utrditi njihove pristaniške dejavnosti.
avanzar sustancialmente en la rehabilitación de los puertos de durres y vlora y consolidar sus operaciones portuarias.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
naroČniki na podroČju pomorskih pristaniŠČ ali pristaniŠČ na celinskih vodah ali drugih terminalnih kapacitet
entidades contratantes en el sector de los puertos marÍtimos o interiores u otras instalaciones terminales
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
države članice zagotovijo povezanost pristanišč na celinskih plovnih poteh s cestno ali železniško infrastrukturo.
los estados miembros garantizarán que los puertos interiores estén conectados con la infraestructura de carreteras o ferrocarril.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
vendar je treba pri izboru plovila določene velikosti upoštevati omejitve pristanišč glede ugreza plovil.
sin embargo, la elección de un buque de un determinado tamaño está limitada por el calado de los puertos.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
komisija tu govori o pomorskem prometu potnikov, ki prihajajo iz katerega koli od korziških pristanišč ali so tja namenjeni.
aquí la comisión se refiere al tráfico marítimo de pasajeros procedentes o con destino a la totalidad de los puertos corsos.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
stroške trženja in najugodnejše stroške prevoza s trgov skupnosti do pristanišč, ki oskrbujejo trg na otoku réunion;
los gastos de comercialización y de transporte más favorables desde los mercados de la comunidad hasta los puertos de exportación que abastecen el mercado de la isla de la reunión;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
stroške trženja in najugodnejše stroške prevoza od trgov skupnosti do pristanišč ali drugih krajev izvoza skupaj s stroški pošiljanja blaga v namembne države,
los gastos de comercialización y los gastos de transporte más favorables desde el mercado de la comunidad hasta los puertos u otros lugares de exportación de la comunidad, y los gastos de envío hasta los países de destino,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество: