Вы искали: demobilizacije (Словенский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

German

Информация

Slovenian

demobilizacije

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

v zvezi s tem eu tudi pozdravlja pripravljenost za sodelovanje v programu razoroževanja, demobilizacije in ponovnega vključevanja.

Немецкий

in dieser hinsicht begrüßt die eu auch die bereitschaft, einen prozess der entwaffnung, demobilisierung und reintegration einzuleiten.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pravičnost, povrnitev škode in spravo, ter dejavnosti, ki pospešujejo procese demobilizacije, razorožitve in reintegracije.

Немецкий

gerechtigkeit, wiedergutmachung und aussöhnung fördern und den prozess der entwaffnung, demobilisierung und gesellschaftlichen wiedereingliederung voranbringen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

svet je podprl sedanja prizadevanja za ponovni zagon procesa razoroževanja, demobilizacije in ponovnega vključevanja v okviru celovitih prizadevanj za vzpostavitev stabilnosti v dr kongo.

Немецкий

der rat unterstützt die derzeitigen bemühungen um die wiederaufnahme des prozesses der entwaffnung, demobilisierung und reintegration (ddr) als teil der gesamtbemühungen um die wiederherstellung der stabilität in der demokratischen republik kongo.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

politične in vojaške voditelje kongovskih milic, ki prejemajo podporo izven drk ter ki ovirajo sodelovanje svojih borcev pri procesu razoroževanja, demobilizacije in reintegracije,

Немецкий

die politischen und militärischen führer der kongolesischen milizen, die unterstützung von außerhalb der demokratischen republik kongo erhalten, die die beteiligung ihrer kombattanten an den prozessen der entwaffnung, demobilisierung und wiedereingliederung behindern,

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

svet je zato spodbudil vse vpletene strani, da si po najboljših močeh prizadevajo premagati trenutne ovire in najti rešitev, ki bo omogočila predvsem dokončanje procesa demobilizacije.

Немецкий

der rat bestärkt daher alle beteiligten akteure darin, alle nur möglichen anstrengungen zu unternehmen, um die gegenwärtigen hindernisse zu überwinden, und insbesondere den abschluss des demobilisierungsprozesses möglich zu machen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

svet je opozoril, da v zadnjih šestih mesecih ni prišlo do ponovnega zagona procesa razorožitve, demobilizacije in ponovne vključitve v družbo, ki je zastal decembra 2006.

Немецкий

der rat stellt fest, dass der prozess zur entwaffnung, demobilisierung und reintegration, der im dezember 2006 zum stillstand gekommen ist, in den vergangenen sechs monaten nicht wieder aufgenommen worden ist.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

v tem okviru eu poziva različne strani, vključene v procese demobilizacije, razorožitve in ponovnega vključevanja, naj otrokom, zlasti pa deklicam, posvetijo ustrezno pozornost.

Немецкий

in diesem zusammenhang ruft die eu die am prozess der demobilisierung, entwaffnung und wiedereingliederung (ddr) beteilig­ten verschiedenen parteien dazu auf, den kindern, und dabei insbesondere den mädchen, die ihnen gebührende aufmerksamkeit zu widmen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

nadalje poudarja pomen razorožitve, demobilizacije, ponovne vključitve v družbo ter repatriacije in ponovne naselitve ter izraža zadovoljstvo z napredkom, ki je bil dosežen s celovitim delovanjem proti oboroženim skupinam, tudi fdlr.

Немецкий

er betont, dass er der entwaffnung, demobilisie­rung, wiedereingliederung, repatriierung und wiederansiedlung große bedeutung bei­misst, und begrüßt die fortschritte, die bislang im rahmen des umfassenden vorgehens gegen die bewaffneten gruppen, insbesondere die fdlr, erzielt worden sind.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

eu poudarja pomen razorožitve, demobilizacije in ponovnega vključevanja po spopadih ter ob upoštevanju resolucije vs zn 2017 (2011) ponovno poudarja svojo zaskrbljenost zaradi širjenja vseh vrst orožja in drugega vojaškega materiala.

Немецкий

die eu unterstreicht, wie wichtig entwaffnung, demobilisierung und rein­tegration nach beendigung des konflikts sind, und bringt im einklang mit der resolution 2017 (2011) des vn-sicherheitsrates erneut ihre besorgnis über die verbreitung aller rüstungsgüter und sonstigen wehrmaterials aller art zum ausdruck.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

93. nemčija podpira skrbniški sklad svetovne banke za programe nacionalne demobilizacije v sierri leone prek dvoletnega projekta (od 2003 do 2004); ta je dopolnjen z dvostranskim projektom za ponovno integracijo nekdanjih borcev v sierri leone.

Немецкий

93. deutschland unterstützt den treuhandfonds der weltbank für das demobilisierungsprogramm in sierra leone durch ein vorhaben mit zweijähriger laufzeit (2003 bis 2004) sowie ergänzende bilaterale vorhaben zur wiedereingliederung ehemaliger kämpfer in sierra leone.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(3) evropska unija ocenjuje, da bi finančni prispevek in tehnična pomoč služila ciljem vplivanja na javno mnenje v prid razorožitve civilnega prebivalstva, utrditve in nadaljnjega poteka udejstvovanja civilne družbe v procesu zbiranja orožja ter uničenja zbranega orožja in/ali orožja, ki je zaradi demobilizacije postalo odvečno.

Немецкий

(3) die europäische union ist der ansicht, daß ein finanzieller beitrag und technische unterstützung dem ziel dienen würde, die zivilbevölkerung zur abgabe der waffen zu bewegen, die beteiligung der zivilbevölkerung an dem prozeß der einsammlung von waffen zu festigen und zu verstärken und die eingesammelten waffen bzw. die im anschluß an eine demobilisierung überschüssigen waffenbestände zu vernichten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,664,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK