Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dobavljeno količino;
gelieferte menge;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
(c) dobavljeno količino;
c) gelieferte menge;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(b) sorto in dobavljeno težo;
b) sorte und liefergewicht,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) prejeto ali dobavljeno količino;
(c) eingegangene bzw. gelieferte menge,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-dejansko dobavljeno ali izdano količino,
-die tatsächlich ein-oder abgegangene menge,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-cena na enoto za vsako dobavljeno količino,
-einheitspreis je lieferpartie;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(a) dobavljeno blago niso trošarinski izdelki;
a) die gelieferten gegenstände sind keine verbrauchsteuerpflichtigen waren;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
izvoz, kadar je blago dobavljeno v/na:
eine ausfuhr, falls die waren geliefert wurden:
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zdravilo fabrazyme je dobavljeno kot bel do sivkastobel prašek.
fabrazyme wird als weißes bis cremefarbenes pulver geliefert.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
za dobavljeno blago in materiale se uporabljajo ista pravila;
dieselben regeln gelten für waren und materialien.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a. obveznosti podjetij ali organizacij, ki jim je blago dobavljeno
a. verpflichtungen der bestimmungsanstalt oder -einrichtung
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dobavljeno na krov ladje ali letala iz polja 5 (2)
an bord des in feld 5 genannten schiffs oder luftfahrzeugs verbracht worden sind (2)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pri trgovini znotraj skupnosti je dobavljeno blago oproščeno plačila ddv.
bei innergemeinschaftlichen handelsgeschäften sind die gelieferten waren von der mwst befreit.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daf: delivered at frontier – dobavljeno na mejo (… naveden kraj)
deq: geliefert ab kai (… benannter zielhafen)
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cepivo je treba uporabiti, kot je dobavljeno; rekonstitucija ni potrebna.
der impfstoff ist gebrauchsfertig, eine rekonstitution ist nicht nötig.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dobavitelj lahko izdela izjavo kadarkoli, tudi po tem, ko je blago dobavljeno.
der lieferant kann die erklärung zu jeder zeit abgeben, auch noch nach bereits erfolgter lieferung der waren.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) povprečno prodajno ceno za količino, dobavljeno v okviru pogodbe;
c) den durchschnittlichen verkaufspreis der im rahmen von verträgen gelieferten mengen;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
znižanje pomoči v primeru odstopanja med dobavljeno količino in minimalno količino v okviru večletnih pogodb
kürzung der beihilfe im falle einer abweichung zwischen der liefermenge und der mindestmenge im rahmen von mehrjahresverträgen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Člen 340c1. skupnostno blago je dano v notranji skupnostni tranzitni postopek, če je dobavljeno:
(1) in das interne gemeinschaftliche versandverfahren werden gemeinschaftswaren überführt, die befördert werden
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(e) jamstva, da je dobavljeno cepivo popolnoma v skladu z evropsko farmakopejo;
e)die garantie, daß der gelieferte impfstoff der europäischen pharmakopöe in vollem umfang entspricht;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: