Вы искали: prevoznim (Словенский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

z naslednjim prevoznim sredstvom:

Немецкий

mit folgendem transportmittel:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

prevažanje na prepovedan način ali z neustreznim prevoznim sredstvom;

Немецкий

beförderung mit einem verbotenen verkehrsträger oder einem ungeeigneten beförderungsmittel.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ne nazadnje bo pripomogla k učinkovitejšim in kakovostnejšim prevoznim storitvam.

Немецкий

letztlich wird sie zu effizienteren und besseren güterverkehrsdiensten beitragen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

prevozno sredstvo: navedite vse podrobnosti v zvezi s prevoznim sredstvom.

Немецкий

transportmittel: ausführliche angaben zum transportmittel.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

2. k prevoznim sredstvom spadajo običajni spremljajoči nadomestni deli, pripomočki in oprema.

Немецкий

(2) beförderungsmittel schließen die ihnen beigefügten normalen ersatzteile, zubehör und ausrüstungen ein.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(c) omogočanje lažjega dialoga med prevoznim sektorjem in nadzornimi organi.“

Немецкий

(c) erleichterung des dialogs zwischen dem transportsektor und den durchsetzungsstellen.“

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

3. izdelki iz odstavka 1 se prevažajo s prevoznim sredstvom, ki ga zapečati pristojni organ.

Немецкий

(3) die erzeugnisse gemäß absatz 1 werden in von der zuständigen behörde verplombten transportmitteln befördert.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-s cestnim vozilom, ki se prevaža z drugim prevoznim sredstvom brez vmesnega pretovarjanja blaga.

Немецкий

-mit einem strassenfahrzeug stattfindet, das ohne umladung der güter auf ein anderes verkehrsmittel verladen wird.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

b) gojilnic, območij gojenja mehkužcev in predelovalnih obratov, obiskanih s prevoznim sredstvom;

Немецкий

b) zuchtbetriebe, weichtierzuchtgebiete und verarbeitungsbetriebe, die das transportmittel anfährt;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(b) ribogojnic, območij gojenja mehkužcev in predelovalnih obratov, obiskanih s prevoznim sredstvom;

Немецкий

b) zuchtbetriebe, weichtierzuchtgebiete und verarbeitungsbetriebe, die das transportmittel anfährt,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(a) niti prevoznim podjetjem ne določa nobenih omejitev, ki za doseganje navedenih ciljev niso nujne;

Немецкий

a) beschränkungen auferlegt werden, die für die verwirklichung dieser ziele nicht unerläßlich sind, oder

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

države članice prevoznim podjetjem zagotovijo možnost, da na primeren način izrazijo stališča o njihovih interesih glede odločitev, sprejetih v skladu s to uredbo.

Немецкий

die mitgliedstaaten räumen den verkehrsunternehmen als solchen die möglichkeit ein, ihre interessen gegenüber den auf grund dieser verordnung gefassten beschlüssen mit geeigneten mitteln geltend zu machen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

%quot%(h) čas počitka je neprekinjen čas med potjo, ko se živali ne prevažajo s prevoznim sredstvom;

Немецкий

"h) 'ruhezeiten': ein ununterbrochener zeitraum während der verbringung, in dem die tiere nicht in einem transportmittel befördert werden;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

3.12 v zvezi z zasebnim prevoznim sektorjem odbor priporoča, da odgovorne osebe ne glede na vrsto prevoza sprejmejo potrebne ukrepe za osebje, prevozna sredstva in infrastrukturo.

Немецкий

3.12 für den werkverkehr empfiehlt der ausschuss, dass unabhängig vom jeweiligen verkehrsträger die für das unternehmen verantwortliche person die erforderlichen gefahrenabwehrmaßnahmen zum schutz des personals, der transportmittel und der verkehrsinfrastruktur treffen muss.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

odprava obveznosti posredovanja informacij o poti, razdaljah, prevozninah in drugih pogojih za prevoz in dopustitev uporabe tovornih listov za posredovanje informacij o preostalih zahtevah, povezanih s sedanjim prevoznim dokumentom.

Немецкий

wegfall der pflicht zur dokumentation von beförderungsweg, entfernung, frachten und sonstigen beförderungsbedingungen und verwendung des frachtbriefes zur dokumentation der weiterhin erforderlichen angaben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

1. "pogodba o izvajanju javne službe" pomeni pogodbo med pristojnimi organi države članice in prevoznim podjetjem, da se javnosti zagotovijo ustrezne prevozne storitve.

Немецкий

(1) ein }vertrag über verkehrsdienste aufgrund von verpflichtungen des öffentlichen dienstes'ist ein vertrag, der zwischen den zuständigen behörden eines mitgliedstaats und einem verkehrsunternehmen abgeschlossen wird, um der allgemeinheit ausreichende verkehrsdienste zu bieten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

(a) z vozili, ki jih imajo v lasti ali v najemu brez voznika za prevoz po cesti organi oblasti, ki ne konkurirajo zasebnim prevoznim podjetjem;

Немецкий

a) fahrzeuge, die eigentum von behörden sind oder von diesen ohne fahrer angemietet sind, um beförderungen im straßenverkehr durchzuführen, die nicht im wettbewerb mit privatwirtschaftlichen verkehrsunternehmen stehen;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

nekateri proizvajalci industrije skupnosti so navedli, da gre visoke uvozne cene, opažene po op, pripisati tudi ladijskim prevoznim stroškom za razsuti tovor, ki so se po op znatno povišali, kar je zvišalo ceno cif zadevnega izdelka.

Немецкий

einige hersteller des wirtschaftszweigs der gemeinschaft machten geltend, die nach dem uz beobachteten hohen einfuhrpreise seien u. a. den seefrachtraten für schüttgüter anzulasten, die nach dem uz erheblich angestiegen seien und damit den cif-preis der betroffenen ware in die höhe getrieben hätten.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

"— za blago, ki zapušča državo z drugim prevoznim sredstvom, je namembni urad urad izhoda iz člena 793(2)."28. priloga 37 se spremeni v skladu s prilogo i k tej uredbi.

Немецкий

27. in artikel 912c absatz 2 erhält der dritte gedankenstrich folgende fassung: "-mittels einer anderen beförderungsart, so ist bestimmungsstelle die ausgangszollstelle im sinne des artikels 793 absatz 2."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,906,617,909 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK