Вы искали: pooblaščencu (Словенский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Czech

Информация

Slovenian

pooblaščencu

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Чешский

Информация

Словенский

glasovanje po pooblaščencu

Чешский

hlasování prostřednictvím zmocněnce

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

sklenitev zakonske zveze po pooblaščencu

Чешский

uzavření sňatku prostřednictvím zástupce

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словенский

uradno obvestilo pooblaščencu za varstvo podatkov

Чешский

oznámení inspektorovi ochrany údajů

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

3. glasovanje po pooblaščencu velja le za sestanek, za katerega je član pooblaščen.

Чешский

3. zmocnění k hlasování je platné pouze pro zasedání, pro něž bylo uděleno.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

zahtevek za zaslišanje pri pooblaščencu za zaslišanje je treba vložiti pisno in navesti razloge zanj.

Чешский

Žádost o slyšení u úředníka pro slyšení by měla být podána písemně s uvedením důvodů žádosti.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

Če se organizira ustno zaslišanje pri pooblaščencu za zaslišanje, na njem sodelujejo ustrezne službe komisije.

Чешский

koná-li se slyšení u úředníka pro slyšení, účastní se ho příslušný útvar komise.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

stranke so se večkrat pritožile generalnemu direktoratu za konkurenco in, ko niso dosegle sporazuma z generalnim direktoratom, pooblaščencu za zaslišanje.

Чешский

když se nedohodly s generálním ředitelstvím, strany si opakovaně stěžovaly generálnímu ředitelství pro hospodářskou soutěž a úředníkovi pro slyšení.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

sodišče prve stopnje je zavrglo vse zahteve tožeče stranke glede zlorab prevladujočega položaja, ki jih je ugotovila komisija, ter korektivnih ukrepov in naloženih glob, vendar pa je za nične razglasilo določbe o neodvisnem pooblaščencu.

Чешский

soud zamítl veškerá tvrzení žalobkyně týkající se zneužití dominantního postavení uvedených komisí, jakož i nápravných opatření a uložených pokut, avšak naopak zrušil ustanovení rozhodnutí týkající se nezávislého zmocněnce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

— če ima naslovnik izbran naslov za vročanje v kraju, kjer je sedež sodišča za uslužbence, naslovnikovemu pooblaščencu za vročitev vroči pisanje bodisi s priporočeno pošiljko s povratnico ali z osebno dostavo s potrdilom o prejemu, ali

Чешский

— uvedl-li příjemce doručovací adresu v místě sídla soudu, doporučeně s doručenkou, nebo osobně předáním proti potvrzení o převzetí, nebo,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

Če se nadomestilo plača pooblaščencu, sta z izvoznikom solidarno odgovorna za povračilo preveč plačanih zneskov, neupravičeno sproščenih varščin in obresti v zvezi z zadevnim izvozom. odgovornost pooblaščenca pa je omejena na znesek, ki mu je bil dejansko plačan ter obresti na ta znesek.

Чешский

pokud byla náhrada vyplacena postupníkovi, odpovídají za vrácení neoprávněně vyplacených částek, za neoprávněně uvolněné jistoty a za úrok vztahující se na daný vývoz společně a nerozdílně on a vývozce. odpovědnost postupníka se však omezí na jemu vyplacenou částku a odpovídající úroky.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

Če se proti uslužbencu ali pooblaščencu prevoznika vloži zahtevek zaradi škode, na katero se nanaša konvencija, je tak uslužbenec ali pooblaščenec, če dokaže, da je deloval v okviru svoje zaposlitve, upravičen sklicevati se na pogoje in omejitve odgovornosti, na katere se po tej konvenciji lahko sklicuje tudi sam prevoznik.

Чешский

je-li na zaměstnanci nebo zprostředkovateli dopravce žádána náhrada škody podle této úmluvy a prokáže-li tento, že jednal v rámci svých pracovních povinností, může využít podmínek a mezí odpovědnosti, které je podle této úmluvy oprávněn uplatnit dopravce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,397,588 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK