Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
natarajia kukuwona hivi karibuni.
stasera guardo la luna e penso a te.
Последнее обновление: 2020-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hapa ni matokeo ya hivi karibuni:
qui si trovano gli ultimi risultati:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kwa mfano wao hivi karibuni walitwiti:
per esempio, recentemente hanno twittato:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunatarajia kusikia kutoka kwako hivi karibuni
a presto
Последнее обновление: 2022-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ninakuandikia barua hii nikiwa na matumaini ya kuja kwako hivi karibuni.
ti scrivo tutto questo, nella speranza di venire presto da te
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kamusi ya lugha za asili nchini honduras ilisambazwa mtandaoni hivi karibuni.
recentemente è stato lanciato in honduras un dizionario online delle lingue indigene.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wamekuwa gerezani tangu wakati huo na kesi yao hivi karibuni ndio imeanza kusikilizwa.
da allora sono in carcere ed il giudizio contro di loro è incominciato solo recentemente.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basi ngojeni! hivi karibuni mtajua nani mwenye njia sawa na nani aliye ongoka.
di': “tutti aspettano, aspettate allora, e ben presto saprete chi sono i compagni della retta via e chi sono i ben guidati”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ni kama mfano wa walio kuwa kabla yao hivi karibuni. walionja uovu wa mambo yao.
sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento, riceveranno doloroso castigo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tajiri katika madini na mafuta yaliyogunduliwa siku za hivi karibuni lakini watu wake ni masikini wa kutisha.
ricco, per le recenti scoperte di uranio e petrolio, ma con una popolazione povera in modo devastante.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii ndio sababu inayonifanya nigubikwe na huzuni, kufuatia habari za hivi karibuni pamoja na picha zinazotumwa kutoka venezuela
ecco perché sono stata travolta dalla tristezza quando sono trapelate le informazioni recenti e le immagini del venezuela.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kulala kwake wakati wa shughuli za hadharani imekuwa kawaida katika miezi ya hivi karibuni ambapo urusi inatengeneza sera.
la sua propensione ad assopirsi durante le cerimonie pubbliche rappresenta il filo conduttore degli ultimi due mesi della politica russa.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
katika majuma ya hivi karibuni maafisa wa syria wamehamisha vito vya thamani kutoka kwenye makumbusho, lakini hawakuwaonya wakazi kuondoka pia
durante le ultime settimane le autorità siriane hanno spostato alcune antichità dal museo di palmira, ma non hanno avvertito la gente di lasciare la zona.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
edigio vaz alianzisha mjadala katika ulimwengu wa blogu za msumbiji mwezi machi juu ya kuvunjika kwa mawasiliano hivi karibuni kati ya mataifa wafadhili na serikali yake
edígio vaz ha dato il via a un dibattito nella blogosfera locale sulla recente interruzione dei rapporti tra le nazioni donatrici e il suo governo:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mmoja wa makamanda wa juu wa kikosi hicho hivi karibuni alitaka uganda ishambuliwe kwa kuwa imepeleka wanajeshi wake katika kikosi cha kulinda amani nchini somalia.
uno dei comandanti del gruppo proprio recentemente aveva suggerito di compiere attentati in uganda, che fornisce truppe alle forze di pace dell'unione africana in somalia.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hata hivyo, hivi karibuni alirudi nyumbani na kuendeleza harakati za kupambana na mila hiyo ya telefa, alitumaini kuwakinga wasichana na mikasa kama aliyokumbana nayo.
ma recentemente è tornata per lavorare sul tema della telefa, nella speranza che le ragazze non debbano affrontare una tale prova come è successo a lei.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hapana, haya ni maandamano kupigania usawa zaidi katika eneo la afrika iliyo kusini mwa jangwa la sahara, kama ilvyotokea hivi karibuni nchini burkina faso.
no, queste proteste servono a reclamare una maggiore eguaglianza nell'africa sub-sahariana, in particolar modo, recentemente in burkina faso.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hivi karibuni tuliwaletea habari ya mpango wake wa kuokoa tembo wa afrika ya kusini kwa kuanzisha kumbi (penu/njia) za tembo.
È grazie all'attivo impegno della sua organizzazione, peace parks foundation, insieme a richard branson, mike humphries e virgin unite che questo sogno diventerà realtà.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
@nezar: kituo cha jazeera kwa muda wa hivi karibuni kimekuwa cha kiislamu kama ambavyo fox news kimekuwa cha wahafidhina wa republican nchini marekani kwa miaka mingi.
@nezar: ultimamente al jazeera è diventata per gli islamisti egiziani quello che fox news rappresenta da molti anni per i repubblicani fondamentalisti negli stati uniti.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the journal liliripoti kuwa, zaidi ya asilimia 14 ya watu wa china ambao ni watu milioni 194 wana umri wa zaidi ya miaka 60, hii ni kwa mujibu wa taarifa za hivi karibuni za shirika la taifa la takwimu.
il sito the journal ha riportato che, secondo i dati più recenti dell'agenzia nazionale di statistica, più del 14% della popolazione cinese, cioè 194 milioni di persone, ha più di 60 anni.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: