Вы искали: akawaita (Суахили - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Maori

Информация

Swahili

akawaita

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Маори

Информация

Суахили

yesu alipanda kilimani, akawaita wale aliowataka. basi, wakamwendea,

Маори

na ka kake ia ki te maunga, karangatia ana ki a ia ana i pai ai: a ka tae ratou ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yesu akasimama, akawaita na kuwauliza, "mnataka niwafanyie nini?"

Маори

na ka tu a ihu, ka karanga i a raua, ka mea, kia ahatia korua e ahau

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

hapo yesu akawaita, akawaambia kwa mifano, "shetani anawezaje kumfukuza shetani?

Маори

na ka karangatia ratou e ia, a ka korero whakarite ki a ratou, me pehea a hatana ka pei ai i a hatana

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

yesu akawaita mara, nao wakamwacha baba yao zebedayo katika mashua pamoja na wafanyakazi, wakamfuata.

Маори

na karanga tonu atu ia i a raua: a mahue ake i a raua to raua matua a heperi i te kaipuke me nga kaimahi, a haere ana i muri i a ia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

petro akamsaidia kusimama, halafu akawaita wale watu wa mungu na wale wajane, akamkabidhi kwao akiwa mzima.

Маори

katahi ka hoatu e ia tona ringa ki a ia, ka whakaara ake i a ia; a karangatia ana e ia te hunga tapu me nga pouaru, a tukua oratia atu ana ia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

basi akawaita pamoja makuhani wakuu wote na walimu wa sheria, akawauliza, "kristo atazaliwa wapi?"

Маори

na whakaminea katoatia ana e ia nga tohunga nui me nga karaipi o te iwi, a ka ui ki a ratou ki te wahi e whanau ai a te karaiti

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

wakati huo umati mkubwa wa watu ulikusanyika tena, na hawakuwa na chakula. basi, yesu akawaita wanafunzi wake, akawaambia,

Маори

i aua ra i te mea he nui rawa te mano, kahore hoki he kai ma ratou, ka karanga a ihu ki ana akonga, ka mea ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

hivyo yesu akawaita, akawaambia, "mnajua kwamba watawala wa mataifa hutawala watu wao kwa mabavu na wakuu hao huwamiliki watu wao.

Маори

otira ka karangatia ratou e ihu, a ka mea ia, e matau ana koutou, ko nga kawana o nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou, ko nga tangata rarahi hei akiaki i a ratou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

basi, akawaita wadeni wa bwana wake, mmoja mmoja, akamwambia yule wa kwanza: unadaiwa kiasi gani na bwana wangu?

Маори

na ka karangatia e ia tenei tangata, tenei tangata o te hunga i a ratou nei etahi mea a tona ariki, ka mea ia ki te tuatahi, e hia nga mea a toku ariki i a koe

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yesu akawaita, akawaambia, "mnajua kwamba wale wanaofikiriwa kuwa watawala wa mataifa huwatawala watu wao kwa mabavu, na wakuu hao huwamiliki watu wao.

Маори

na karangatia ana ratou e ihu ki a ia, ka mea ki a ratou, e mahara ana koutou, ko te hunga e kiia ana he kawana no nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou; ko o ratou tangata rarahi hoki hei akiaki i a ratou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

yesu akawaita wanafunzi wake, akawaambia, "kweli nawaambieni, huyu mama mjane maskini ametoa zaidi kuliko wengine wote waliotia fedha katika sanduku la hazina.

Маори

na ka karangatia e ia ana akonga, ka mea ki a ratou, he pono taku e mea nei ki a koutou, ko ta tenei pouaru rawakore i maka ai, nui atu i a ratou katoa e maka ra kite takotoranga moni

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

yesu akaketi chini, akawaita wale kumi na wawili, akawaambia, "yeyote anayetaka kuwa wa kwanza lazima awe wa mwisho na kuwa mtumishi wa wote."

Маори

na ka noho ia, ka karanga i te tekau ma rua, ka mea ki a ratou, ki te whai tetahi kia whiti ko ia hei mua, ka waiho ia hei muri i te katoa, hei kaimahi ma te katoa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

alipokwenda mbele kidogo, aliwaona ndugu wengine wawili: yakobo na yohane, wana wa zebedayo. hao walikuwa ndani ya mashua pamoja na baba yao zebedayo, wakitengeneza nyavu zao. basi yesu akawaita,

Маори

a, no tona haerenga i reira, tokorua ano ana i kite ai, he tuakana, he teina, ko hemi tama a heperi raua ko tona teina ko hoani, i te kaipuke i a heperi i to raua matua, e ta ana i nga korenga o a ratou kupenga: a karangatia ana raua e ia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,217,971 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK