Вы искали: bridge (Тагальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

bridge

Английский

bridgw

Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bridge port

Английский

bridge connection %d

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bridge synonym

Английский

tulay kasingkahulugan

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

tumutulay ang bridge

Английский

Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dumaan ako sa bridge

Английский

Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bridge the gap in reading

Английский

bridge the gap in reading

Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bridge over troubled water.

Английский

Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

punta ka ditto as bridge

Английский

go here as a bridge

Последнее обновление: 2021-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

the flood washed away the bridge

Английский

the flood wash out the bridge

Последнее обновление: 2022-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

lets cross the bridge when we get there

Английский

Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

i will cross the bridge when i get there

Английский

oh kerwin peka hu u me pamo. ahaha

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bridge over troubled water trans late sa tagalog

Английский

bridge over troubled water trans late in tagalog

Последнее обновление: 2022-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

we we'll cross the bridge when we get their

Английский

we we'll cross the bridge when we get their

Последнее обновление: 2024-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

we live under the bridge because my parents are jobless

Английский

Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bridge the gap between the victim and the health care provider

Английский

basic first aid

Последнее обновление: 2023-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

i think so yeah we’ll cross that bridge when we get there

Английский

i think so yeah we’ll cross that bridge when we get there

Последнее обновление: 2023-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

, and as-sirat (a bridge) will be laid across hell and i (muhammad) shall be the first

Английский

, and as sirat (a bridge) will be laid across hell and i (muhammad) shall be the first

Последнее обновление: 2024-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

(verse 1) july eight, two thousand and eight, a law took flight magna carta for women, shining a light on discrimination's shadows, it sought to erase for equality's promise, to find its rightful place cedaw's echo, a global decree for women's rights, standing proud and free philippines rises, with a purpose so clear to lift every woman, banish all fear (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second-class citizens, we rise above with strength and with courage, fueled by equal love for women’s potential, a nation's embrace a future of progress, in every time and space (verse 2) the government's duty, to lead the way true to protect and to nurture, me and you from all forms of bias, the law will defend our rights as women, will never bend agencies working, hand in hand we stand policies and programs, across the land for the needs of the women, the focus is clear to empower and uplift, year after year (verse 3) through customs and cultures, stereotypes we fight breaking down the structures, for what is right traditions that bind us, we challenge with grace for equality's victory, in every time and place no more silent struggles, we claim our own way for a world where all women, can shine like the day through words and actions, we dismantle the lie that men are more worthy, our spirits fly (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second-class citizens, we rise above with strength and with courage, fueled by equal love for women’s potential, a nation's embrace a future of progress, in every time and space (bridge) from young girls and elders, to all walks of life marginalized sisters, escaping all strife women with disabilities and in difficult plight we stand together, bathed in this new light for the farmers and workers, the migrants so far the indigenous sisters, under every star we're all in this together, hand in hand, we climb breaking down the chains of the past, one step at a time (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second-class citizens, we rise above with strength and with courage, fueled by equal love for women’s potential, a nation's embrace a future of progress, in every time and space (outro) magna carta for women, a promise renewed for equality’s triumph, understood every woman respected, valued and free a filipino vision, for all to see

Английский

(verse 1) july eight, two thousand and eight, a law took flight magna carta for women, shining a light on discrimination's shadows, it sought to erase for equality's promise, to find its rightful place cedaw's echo, a global decree for women's rights, standing proud and free philippines rises, with a purpose so clear to lift every woman, banish all fear (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second class citizens, we rise abo

Последнее обновление: 2025-01-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,361,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK