Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nakakabit sa jeep
nakakabit sa jeep
Последнее обновление: 2024-02-27
Частота использования: 1
Качество:
nakakabit sa kuryente
scattered animals
Последнее обновление: 2021-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dika nahahalis sa utak ko
mahirap kanang tanggalin sa utak ko
Последнее обновление: 2022-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit pumapasok sa utak ko
nothing enters my brain
Последнее обновление: 2019-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakakabit sa poste ng meralco
electric pole fell
Последнее обновление: 2019-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na piga yata utak ko
pigang piga
Последнее обновление: 2023-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakatanim sa utak ko ang mga sinabi mo
Последнее обновление: 2020-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang utak ko ay naguguluhan
my brain is confused
Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
itatatak ko sa utak ko lahat ng sinasabe mo
Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas napapagana ko ang utak ko
mas napapagana ko ang utak ko
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ngayon lang nag sink in sa utak ko na wala kana talaga
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pagod na pagod na utak ko
pagod na pagod na ang utak ko
Последнее обновление: 2024-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahal kita pero hindi pa pumapasok sa utak ko na kasal
mahal kita pero hindi pa pumasok sa utak ko na kasal
Последнее обновление: 2022-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mag rereview ako kasi para pag exam naka ready na lahat sa utak ko
i will review because for the exam, everything is ready in my brain
Последнее обновление: 2021-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: