Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anjan kana naman
anjan k n naman
Последнее обновление: 2020-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maki kipag away kana naman ba?
maki kipag away kana naman ba?
Последнее обновление: 2020-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umalis kana naman na walang paalsm
that left without paalsm
Последнее обновление: 2022-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yan kana naman tibeb hater ka talaga
that's it
Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ilocano pangungusap na tagalog kung malasing kana naman
ilocano sentence to tagalog kung malasing kana naman
Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mapuon kana naman ning mga arog kayan tas iwal nanaman ang luwas kani
bicol
Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayoko na sayo inwan moko ng anong dahilan tapes banality kana naman
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit hindi ka nag sasaki saakin nang totoo kanina ayan tuloy suyo kana naman
why don't you come to me honestly earlier ayan tuloy suyo kana naman
Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
subrang miss na miss kana naman hanggang sa huli hindeng hinde ka namin kakalimutan miss na miss kana ng apo mo
it's better to be quiet
Последнее обновление: 2023-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iyan kana naman, dai mo nanaman tig iisip ang mamamati ko. perme kana lang arog kayan, kung dai ka man sana palan masabe, umalo ka nas-na saka dai mo na pag buksan garay su dati na kaito paman.
iyan kana naman, dai mo nanaman tig iisip ang mamamati ko. perme kana lang arog kayan, kung dai ka man sana palan masabe, umalo ka nas na saka dai mo na pag buksan garay su dati na kaito paman.
Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: