Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ikalat
Последнее обновление: 2024-05-15
Частота использования: 1
Качество:
wag
Последнее обновление: 2024-04-04
Частота использования: 6
Качество:
wag.
no.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
baka ikalat mo
you might spread it
Последнее обновление: 2019-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luh wag
oh that's a shame
Последнее обновление: 2023-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wag pakampante
Последнее обновление: 2023-09-10
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ipaalam,ikalat,iparating
deciminate
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bawal ikalat ang kanta
don't let
Последнее обновление: 2024-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikalat ang iyong mga binti
spread your legs
Последнее обновление: 2020-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung nakaka apekto na sa iba wag na natin ikalat
if it hurts others, let's not spread it
Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baka ikalat mo makita nang wife ko
we don't see
Последнее обновление: 2024-03-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag mo ikalat ang iyong laruan
do not spread your toy
Последнее обновление: 2021-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
upang ikalat ang mga tao sa buong mundo
to scatter the people around the world
Последнее обновление: 2021-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikalat ang pag - ibig kahit saan ka magpunta.
everytime wherever you go you are love
Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basura ay huwag ikalat itapon sa tamang basurahan
Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at willing akong ikalat sa lahat ang magagandang kultura nito
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: