Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
babalik
سوف أعودbabalik ako
Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 2
Качество:
babalik ako jan
babalik ako jan
Последнее обновление: 2025-01-29
Частота использования: 1
Качество:
babalik ako bukas
i will come back tomorrow
Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 1
Качество:
kailan ka babalik dito
متى ستعود إلى هنا
Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kailan kayo babalik dito?
متى ستعود إلى الفلبين؟
Последнее обновление: 2019-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kailan ka babalik sa inyo
متى ستعود اليك
Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kailanman babalik ako sa trabaho
kailan ako babalik sa trabaho
Последнее обновление: 2020-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung babalik po ako magkano po magiging salary ko ulit
kung babalik po ako magkano po magiging
Последнее обновление: 2023-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
siya'y hindi na babalik pa sa kaniyang bahay, ni malalaman pa man niya ang kaniyang dako.
لا يرجع بعد الى بيته ولا يعرفه مكانه بعد.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tumawag ka ngayon; may sasagot ba sa iyo? at sa kanino sa mga banal babalik ka?
ادع الآن. فهل لك من مجيب. والى اي القديسين تلتفت.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa daang kaniyang pinanggalingan, doon din siya babalik, at hindi siya darating sa bayang ito, sabi ng panginoon.
في الطريق الذي جاء فيه يرجع والى هذه المدينة لا يدخل يقول الرب.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
siya'y hindi naniniwala na babalik siya na mula sa kadiliman, at siya'y hinihintay ng tabak:
لا يأمل الرجوع من الظلمة وهو مرتقب للسيف.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ikaw ay babalik at susunod sa tinig ng panginoon, at iyong gagawin ang lahat ng kaniyang mga utos na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito.
واما انت فتعود تسمع لصوت الرب وتعمل بجميع وصاياه التي انا اوصيك بها اليوم
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aking hahabulin ang aking mga kaaway, at aabutan ko sila: hindi man ako babalik hanggang sa sila'y malipol.
اتبع اعدائي فادركهم ولا ارجع حتى افنيهم.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at siya'y paroroon sa kaharian ng hari sa timugan, nguni't siya'y babalik sa kaniyang sariling lupain.
فيدخل ملك الجنوب الى مملكته ويرجع الى ارضه
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ang buong bayan ay bumangong parang isang tao, na nagsasabi, hindi na babalik ang sinoman sa amin sa kaniyang tolda, ni uuwi man ang sinoman sa amin sa kaniyang bahay.
فقام جميع الشعب كرجل واحد وقالوا لا يذهب احد منا الى خيمته ولا يميل احد الى بيته.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;
فاذا رجع الكاهن في اليوم السابع ورأى واذا الضربة قد امتدّت في حيطان البيت
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kundi nang siya'y nagpaalam sa kanila, at nagsabi, babalik uli ako sa inyo kung loobin ng dios, siya'y naglayag buhat sa efeso.
بل ودعهم قائلا ينبغي على كل حال ان اعمل العيد القادم في اورشليم. ولكن سارجع اليكم ايضا ان شاء الله. فاقلع من افسس.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pagka ang karumaldumal na espiritu ay lumabas sa isang tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig, na humahanap ng kapahingahan, at pagka hindi makasumpong, ay sinasabing, babalik ako sa aking bahay na nilabasan ko.
متى خرج الروح النجس من الانسان يجتاز في اماكن ليس فيها ماء يطلب راحة. واذ لا يجد يقول ارجع الى بيتي الذي خرجت منه.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, ganito ang inyong sasabihin sa hari sa juda, na nagsugo sa inyo sa akin upang magsiyasat sa akin: narito, ang hukbo ni faraon, na lumabas upang tulungan kayo, ay babalik sa egipto sa kanilang sariling lupain.
هكذا قال الرب اله اسرائيل هكذا تقولون لملك يهوذا الذي ارسلكم اليّ لتستشيروني. ها ان جيش فرعون الخارج اليكم لمساعدتكم يرجع الى ارضه الى مصر.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: