Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at nagsilapit sila sa kaniya, at siya'y ginising, na sinasabi, panginoon, iligtas mo kami; kami'y mangamamatay.
noonu taalibe ya daldi jegesi, yee ko naan: «sang bi, musal nu, nu ngiy dee.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at narito, tumayo sa tabi niya ang isang anghel ng panginoon, at lumiwanag ang isang ilaw sa silid na kulungan: at tinapik si pedro sa tagiliran, at siya'y ginising, na sinasabi, magbangon kang madali. at nangalaglag ang kaniyang mga tanikala sa kaniyang mga kamay.
ca saa sa malaakam boroom bi ñëw, te leer ne ràyy ca néeg ba. malaaka ma dóor piyeer ci wetam, yee ko ne ko: «jógal bu gaaw!» noonu jéng ya rot ciy loxoom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: