Тагальский
ang internet connection ay wala na
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pagpapahayag: huwag harangan ang internet.
ytringsfrihed: censurer ikke internettet.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
%s ay wala ring override entry na binary
%s har ingen linje med tilsidesættelse af standard for binøre filer
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
samahan kaming mapanatiling malaya at bukas ang internet.
støt os i arbejdet med at bevare et frit og åbent internet.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't ngayong dumating na ang pananampalataya, ay wala na tayo sa ilalim ng tagapagturo.
men efter at troen er kommen, ere vi ikke mere under tugtemester.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't narito, ang tagginaw ay nakaraan; ang ulan ay lumagpas at wala na;
thi nu er vinteren omme, regntiden svandt, for hen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kung saan may kapatawaran ng mga ito ay wala nang paghahandog na patungkol pa sa kasalanan.
men hvor der er forladelse for disse, er der ikke mere offer for synd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
halagang integer '%s' ay wala sa sakop
heltalsværdien "%s" er ikke i gyldigt interval
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sapagka't ang lalake ay wala sa bahay, siya'y naglakbay sa malayo:
thi manden er ikke hjemme, - på langfærd er han draget;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
upang mapanatiling malaya at bukas ang internet, nananawagan kami sa mga pamayanan, mga industriya, at mga bansa na kilalanin ang mga prinsipyong ito.
for at bevare et frit og åbent internet opfordrer vi fællesskaber, industrier og lande til at anerkende disse værdier.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop
double-værdien "%s" for %s er ikke i gyldigt interval
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tingnan ninyo ang israel na ayon sa laman: ang mga nagsisikain baga ng mga hain ay wala kayang pakikipagkaisa sa dambana?
ser til israel efter kødet; have de, som spise ofrene, ikke samfund med alteret?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang talaksang pagkaayos `%s' ay wala sa sistema. iniluluklok ang bagong talaksang pagkaayos tulad ng inyong hiling.
konfigurationsfilen '%s' eksisterer ikke på systemet. installerer ny konfigurationsfil efter dit ønske.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
ang nagsasabing, nakikilala ko siya, at hindi tumutupad ng kaniyang mga utos, ay sinungaling, at ang katotohanan ay wala sa kaniya;
den, som siger: "jeg kender ham," og ikke holder hans bud. han er en løgner, og i ham er sandheden ikke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
huwag ninyong ibigin ang sanglibutan, ni ang mga bagay na nasa sanglibutan. kung ang sinoman ay umiibig sa sanglibutan, ay wala sa kaniya ang pagibig ng ama.
elsker ikke verden, ikke heller de ting, som ere i verden! dersom nogen elsker verden, er faderens kærlighed ikke i ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't kung kayo'y pinapatnubayan ng espiritu, ay wala kayo sa ilalim ng kautusan.
men når i drives af Ånden, ere i ikke under loven.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa kasalukuya'y nababalita na sa inyo'y may pakikiapid, at ang ganyang pakikiapid ay wala kahit sa mga gentil, na isa sa inyo'y nagaari ng asawa ng kaniyang ama.
i det hele taget høres der om utugt iblandt eder, og det sådan utugt, som end ikke findes iblandt hedningerne, at en lever med sin faders hustru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kami ay labing dalawang magkakapatid, na mga anak ng aming ama; ang isa'y wala na, at ang bunso ay nasa aming ama ngayon sa lupain ng canaan.
vi var tolv brødre, sønner af en og samme fader; een er ikke mere, og den yngste er for tiden hjemme hos vor fader i kana'ans land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngayon, tungkol sa mga dalaga ay wala akong utos ng panginoon: nguni't ibinibigay ko ang aking pasiya, na tulad sa nagkamit ng habag ng panginoon upang mapagkatiwalaan.
men om jomfruerne har jeg ikke nogen befaling fra herren, men giver min mening til hende som den, hvem herren barmhjertigt har forundt at være troværdig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tungkol sa edom. ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo: wala na baga ang karunungan sa teman? nawala baga ang payo sa mabait? nawala baga ang kanilang karunungan?
om edom. så siger hærskarers herre: er der ikke mer visdom i teman, svigter de kloges råd, er deres visdom rådden?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isang tinig ay narinig sa rama, pananangis at kalagimlagim na iyak, tinatangisan ni raquel ang kaniyang mga anak; at ayaw na siyang maaliw, sapagka't sila'y wala na.
"en røst blev hørt i rama, gråd og megen jamren; rakel græd over sine børn og vilde ikke lade sig trøste, thi de ere ikke mere."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование