Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ano ang kahulugan ng kinasusuklaman
what the hated
Последнее обновление: 2016-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahulugan ng magpahinga
magpahinga
Последнее обновление: 2023-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang tagalog ng colegia
what is the tagalog of colegiala
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
ano ang ibig sabihin ng adverd
hvad betyder adverd?
Последнее обновление: 2022-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang ibig sabihin ng logical mathematical
what is the meaning of logical mathematical
Последнее обновление: 2016-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang tirahan
what accommodation
Последнее обновление: 2015-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang basa dito through
through
Последнее обновление: 2024-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang personal na pag-unlad
what is personal development
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y nagsipasok ang lahat na pantas ng hari; nguni't hindi nila nabasa ang sulat, o naipaaninaw man sa hari ang kahulugan niyaon.
så kom alle babels vismænd til stede, men de evnede hverken at læse skriften eller tyde den for kongen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sila'y nagsibasa sa aklat, sa kautusan ng dios, na maliwanag; at kanilang ibinigay ang kahulugan, na anopa't kanilang nabatid ang binasa.
og de oplæste stykke for stykke af bogen med guds lov og udlagde det, så man kunde fatte det.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y nagsalita ang mga caldeo sa hari sa wikang siria, oh hari, mabuhay ka magpakailan man: saysayin mo sa iyong mga lingkod ang panaginip, at aming ipaliliwanag ang kahulugan.
kaldæerne svarede kongen (på aramaisk") ): "kongen leve evindelig! sig dine trælle drømmen, så skal vi tyde den."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sabihin mo nga sa mapanghimagsik na sangbahayan, hindi baga ninyo nalalaman ang kahulugan ng mga bagay na ito? saysayin mo sa kanila, narito, ang hari sa babilonia ay dumating sa jerusalem, at kinuha ang hari niyaon, at ang mga prinsipe niyaon, at dinala niya sa babilonia.
sig til den genstridige slægt: ved i ikke, hvad dette betyder? sig: babels konge kom til jerusalem, tog kongen og fyrsterne og førte dem med hjem til babel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang hari ay sumagot, at nagsabi sa mga caldeo, ang bagay ay nawala sa akin: kung di ninyo ipaliliwanag sa akin ang panaginip at ang kahulugan niyaon, kayo'y pagpuputolputulin, at ang inyong mga bahay ay gagawing dumihan.
men kongen svarede kaldæerne: "mit ord står fast! hvis i ikke både kundgør mig drømmen og tyder den, skal i hugges sønder og sammen og eders huse gøres til skarndynger;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kaya't pinasok ni daniel si arioch na siyang inihalal ng hari na lipulin ang mga pantas na tao sa babilonia; siya'y naparoon, at nagsabi sa kaniya ng ganito, huwag mong lipulin ang mga pantas na tao sa babilonia; dalhin mo ako sa harap ng hari, at aking ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.
derfor gik daniel til arjok, hvem kongen havdepålagt at henrette babels vismænd, og sagde til ham: "henret ikke babels vismænd, men før mig frem for kongen, så vil jeg tyde ham drømmen!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование