Вы искали: kukuha lang po ako ng tinapay (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

kukuha lang po ako ng tinapay

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at nagsidating ang mga alagad sa kabilang ibayo at nangakalimot na mangagdala ng tinapay.

Датский

og da hans disciple kom over til hin side, havde de glemt at tage brød med.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kumain ang tao ng tinapay ng makapangyarihan: pinadalhan niya sila ng pagkain hanggang sa nangabusog.

Датский

mennesker spiste englebrød, han sendte dem mad at mætte sig med.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Тагальский

at sila'y nangagkatuwiranan sa kanilang sarili, na nagsasabi, hindi tayo nangakapagbaon ng tinapay.

Датский

men de tænkte ved sig selv og sagde: "det er, fordi vi ikke toge brød med."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't sila'y nagsisikain ng tinapay ng kasamaan, at nagsisiinom ng alak ng karahasan.

Датский

thi de æder gudløsheds brød og drikker urettens vin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung ang kaniyang mga anak ay dumami, ay para sa tabak, at ang kaniyang lahi ay hindi mabubusog ng tinapay.

Датский

vokser hans sønner, er det for sværdet, hans afkom mættes ikke med brød;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ay mangyayari nga, na pagkain ninyo ng tinapay sa lupain, ay maghahandog kayo ng isang handog na itinaas sa panginoon.

Датский

og spiser af landets brød, skal i yde herren en offerydelse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag mong ibigin ang pagtulog, baka ka madukha; idilat mo ang iyong mga mata, at mabubusog ka ng tinapay.

Датский

elsk ikke søvn, at du ej bliver fattig, luk Øjnene op og bliv mæt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at si melquisedec, na hari sa salem, ay naglabas ng tinapay at alak; at siya'y saserdote ng kataastaasang dios.

Датский

men salems konge melkizedek, gud den allerhøjestes præst, bragte brød og vin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari, sa pagpasok niya sa bahay ng isa sa mga pinuno ng mga fariseo nang isang sabbath upang kumain ng tinapay, at inaabangan nila siya.

Датский

og det skete, da han kom ind i en af de øverste farisæeres hus på en sabbat for at holde måltid, at de toge vare på ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

wala bang kaalaman ang lahat na manggagawa ng kasamaan? na siyang nagsisikain sa aking bayan na tila nagsisikain ng tinapay, at hindi nagsisitawag sa panginoon.

Датский

er alle de udådsmænd da uden forstand, der æder mit folk, som åd de brød, og ikke påkalder herren?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ginawa ni salomon ang lahat na kasangkapan na nasa bahay ng panginoon: ang ginintong dambana, at ang dulang na gininto na kinaroroonan ng tinapay na handog;

Датский

og salomo lod alle tingene, som hørte til herrens hus, lave: guldalteret, guldbordet, som skuebrødene lå på,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ito ang tinapay na bumabang galing sa langit: hindi gaya ng mga magulang na nagsikain, at nangamatay; ang kumakain ng tinapay na ito ay mabubuhay magpakailan man.

Датский

dette er det brød, som er kommet ned fra himmelen; ikke som eders fædre åde og døde. den, som æder dette brød, skal leve evindelig."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't tinanggap ko sa panginoon ang ibinibigay ko naman sa inyo; na ang panginoong jesus nang gabing siya'y ipagkanulo ay dumampot ng tinapay;

Датский

thi jeg har modtaget fra herren, hvad jeg også har overleveret eder: at den herre jesus i den nat, da han blev forrådt, tog brød,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ba nasaysay sa aking panginoon, kung ano ang aking ginawa nang patayin ni jezabel ang mga propeta ng panginoon, kung paanong nagkubli ako ng isang daan sa mga propeta ng panginoon, na limalimangpu sa isang yungib, at pinakain ko sila ng tinapay at tubig?

Датский

er det ikke kommet min herre for Øre, hvad jeg gjorde, da jesabel lod herrens profeter dræbe, hvorledes jeg skjulte hundrede af herrens profeter, halvtredsindstyve i een hule og halvtredsindstyve i en anden, og sørgede for brød og vand til dem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari, pagkatapos na makakain ng tinapay, at pagkatapos na makainom, na siniyahan niya ang asno para sa kaniya, sa makatuwid baga'y, para sa propeta na kaniyang pinabalik.

Датский

efter at han havde spist og drukket, sadlede han Æselet til ham, og han gav sig på hjemvjen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y nakasumpong ng isang taga egipto sa parang, at dinala nila siya kay david, at binigyan nila siya ng tinapay, at kumain: at binigyan nila siya ng tubig na mainom:

Датский

og de fandt en Ægypter liggende på marken; ham tog de med til david og gav ham brød at spise og vand at drikke;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

anak ng tao, pagka ang isang lupain ay nagkasala laban sa akin ng pagsalangsang, at aking iniunat ang aking kamay roon, at aking binali ang tungkod ng tinapay niyaon, at nagsugo ako ng kagutom doon, at aking inihiwalay roon ang tao at hayop;

Датский

menneskesøn! når et land troløst synder imod mig, og jeg udrækker min hånd imod det og bryder brødets støttestav for det og sender hungersnød over det og udrydder folk og fæ,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

papagbabanalin mo nga siya; sapagka't siya ang naghahandog ng tinapay ng inyong dios: siya'y magiging banal sa inyo; sapagka't akong panginoon nagpapaging banal sa inyo ay banal.

Датский

du skal regne ham for hellig, thi han frembærer din guds spise; han skal være dig hellig, thi hellig er jeg herren, som helliger dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,974,895 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK