Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ubos na ang pera ko
i spent the money
Последнее обновление: 2013-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
itigil na ang sistema ngayon?
luk systemet ned nu?
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nakaluklok at nakaayos na ang paketeng %.250s
pakken %.250s er allerede installeret og konfigureret
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kung inyong napagkilala na ang panginoon ay mapagbiyaya:
om i da have smagt, at herren er god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nasumpungan nilang naigulong na ang bato mula sa libingan.
og de fandt stenen bortvæltet fra graven.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at noo'y araw ng paghahanda, at nalalapit na ang sabbath.
og det var beredelsesdag, og sabbaten stundede til.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yamang nalalaman na ang pagsubok sa inyong pananampalataya ay gumagawa ng pagtitiis.
vidende, at eders tros prøve virker udholdenhed;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo na puno ng kamangyan.
en kande på 10 guldsekel, fyldt med røgelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
magsabi ngayon ang israel, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
israel sige: "thi hans miskundhed varer evindelig!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo, na puno ng kamangyan;
en kande på lo guldsekel, fyldt med røgelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
at may isang lalake sa lupaing maburol ng ephraim, na ang pangala'y michas.
i efraims bjerge levede en mand, som hed mika.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?
og hvorledes times dette mig, at min herres moder kommer til mig?
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 32
Качество:
Источник:
nagwakas ang teksto matapos ng karakter na '\\'. (ang teksto ay '%s')
tekst sluttede lige efter et "\\"-tegn. (teksten var "%s")
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at pagkatingin, ay nakita nilang naigulong na ang bato: sapagka't yao'y totoong malaki.
og da de så op, bleve de var, at stenen var væltet fra; (thi den var meget stor)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y ipinagsama ni asa na hari ang buong juda; at kanilang dinala ang mga bato ng rama, at ang kahoy niyaon, na ipinagtayo ni baasa; at itinayo niya sa pamamagitan niyaon ang gibaa at mizpa.
men kong asa tog hele juda til at føre stenene og træværket, som ba'sja havde brugt ved befæstningen af rama, bort, og han befæstede dermed geba og mizpa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tungkol sa ibong buhay, ay kaniyang kukunin at ang kahoy na cedro, at ang grana at ang hisopo, at babasain pati ng ibong buhay, sa dugo ng ibong pinatay sa ibabaw ng tubig na umaagos:
så skal han tage den levende fugl, cedertræet, det kamoisinrøde garn og ysopkvisten og dyppe dem tillige med den levende fugl i blodet af den fugl, der er slagtet over det rindende vand,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kukunin niya ang kahoy na cedro, at ang hisopo, at ang grana, at ang ibong buhay, at babasain sa dugo ng ibong pinatay, at sa tubig na umaagos, at wiwisikang makapito ang bahay:
og han skal tage cedertræet, ysopkvisten, det karmoisinrøde garn og den levende fugl og dyppe dem i blodet af den slagtede fugl og det rindende vand og syv gange foretage bestænkning på huset
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ang anghel ng panginoon ay napakita sa kaniya, sa isang ningas ng apoy na mula sa gitna ng isang mababang punong kahoy; at siya'y nagmasid, at, narito, ang kahoy ay nagniningas sa apoy, at ang kahoy ay hindi natutupok.
da åbenbarede herrens engel sig for ham i en ildslue, der slog ud af en tornebusk, og da han så nærmere til, se, da stod tornebusken i lys lue, uden at den blev fortæret.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang makita ng babae, na ang bunga ng punong kahoy ay mabuting kanin, at nakalulugod sa mga mata, at kahoy na mananasa upang magpapantas sa tao, ay pumitas siya ng bunga niyaon at kinain; at binigyan din niya ang kaniyang asawang kasama niya, at ito'y kumain.
kvinden blev nu var, at træet var godt at spise af, en lyst for Øjnene og godt at få forstand af; og hun tog af dets frugt og spiste og gav også sin mand, der stod hos hende, og han spiste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sa mga naiwan, ang iba'y sa mga kahoy, at ang iba nama'y sa mga bagay na galing sa daong. at sa ganito nangyari, na ang lahat ay nangakatakas na ligtas hanggang sa lupa.
og de andre bjærge sig, nogle på brædder, andre på stykker af skibet. og således skete det, at alle bleve reddede i land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: