Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paano ngang inyong aaliwin ako ng walang kabuluhan, dangang sa inyong mga sagot ang naiiwan lamang ay kabulaanan?
hvor tom er den trøst, som i giver! eders svar - kun svig er tilbage!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inusig ako ng mga pangulo ng walang kadahilanan; nguni't ang puso ko'y nanginginig sa iyong mga salita.
fyrster forfulgte mig uden grund, men mit hjerte frygted dine ord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mahiya ang palalo; sapagka't dinaig nila ako ng walang kadahilanan: nguni't ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin.
lad de frække beskæmmes, thi de gør mig skammelig uret, jeg grunder på dine befalinger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oh kung mayroon sana sa inyo na magsara ng mga pinto, upang huwag ninyong mangapaningasan ang apoy sa aking dambana ng walang kabuluhan! hindi ko kayo kinalulugdan, sabi ng panginoon ng mga hukbo, ni tatanggap man ako ng handog sa inyong kamay.
vilde dog en af eder lukke dørene, så i ikke til ingen gavn skulde gøre ild på mit alter! jeg bryder mig ikke om eder, siger hærskarers herre, og ønsker ikke offergaver af eders hånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't kinulong ako ng walang bilang na kasamaan. ang mga kasamaan ko ay umabot sa akin, na anopa't hindi ako makatingin; sila'y higit kay sa mga buhok ng aking ulo, at ang aking puso ay nagpalata sa akin.
du, herre, vil ikke lukke dit hjerte for mig, din nåde og sandhed skal altid være mit værn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
talastasin lamang ninyong mabuti na kung ako'y inyong ipapatay, kayo'y magdadala ng walang salang dugo sa inyo at sa bayang ito, at sa mga nananahan dito: sapagka't katotohanang sinugo ako ng panginoon sa inyo upang magsalita ng lahat ng mga salitang ito sa inyong mga pakinig.
dog skal i vide, at hvis i dræber mig, så bringer i uskyldigt blod over eder og denne by og dens indbyggere; thi sandelig sendte herren mig for at tale alle disse ord til eder."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ako'y hindi nagsalita ng lihim, sa dako ng lupain ng kadiliman; hindi ako nagsabi sa lahi ni jacob, hanapin ninyo ako ng walang kabuluhan: akong panginoon ay nagsasalita ng katuwiran, ako'y nagpapahayag ng mga bagay na matuwid.
jeg talede ikke i løndom, i mørkets land, sagde ikke til jakobs Æt: "søg mig forgæves!" jeg, herren, taler hvad ret er, forkynder, hvad sandt er.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.