Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nagmamahal ako ng mga anghel sa halip
i'm loving angels instead
Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inihukay ako ng palalo ng mga lungaw na hindi mga ayon sa iyong kautusan.
de frække grov mig grave, de, som ej følger din lov.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
minasdan ng mga pulutong na mula sa tema, hinintay ang mga yaon ng mga pulutong na mula sa seba.
temas karavaner spejder, sabas rejsetog håber på dem,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(ang isinaysay ng mga pantas na mula sa kanilang mga magulang, at hindi inilingid;
hvad vise mænd har forkyndt, deres fædre ikke dulgt,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung magkagayo'y pinupukaw mo ako ng mga panaginip, at pinangingilabot mo ako sa mga pangitain:
da ængster du mig med drømme, skræmmer mig op ved syner,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, isang online na pahayagan ng mga mamamayan mula sa network ng mi voz (aking boses)]
(meningen), en online borgeravis fra netværket mi voz (min stemme)]
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pinamuluputan ako ng mga tali ng kamatayan, at tinakot ako ng mga baha ng kasamaan.
jeg påkalder herren, den højlovede, og frelses fra mine fjender.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ginagalit ako ng aking mga kaibigan: nguni't ang aking mata ay nagbubuhos ng mga luha sa dios;
gid min ven lod sig finde! mit Øje vender sig med tårer til gud,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hagkan niya ako ng mga halik ng kaniyang bibig: sapagka't ang iyong pagsinta ay maigi kay sa alak.
kys mig, giv mig kys af din mund thi din kærlighed er bedre end vin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mga anak ng mga mangmang, oo, mga anak ng mga walang puring tao; sila'y mga itinapon mula sa lupain.
en dum og navnløs Æt, de joges med hug af lande.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at aking ilalabas kayo sa gitna nito, at ibibigay ko kayo sa mga kamay ng mga taga ibang lupa, at maglalapat ako ng mga kahatulan sa inyo.
jeg vil føre eder ud af den og give eder i fremmedes hånd, og jeg vil holde dom over eder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isang malakas na hangin na mula sa mga ito ay darating sa akin: ngayo'y magsasalita naman ako ng mga kahatulan laban sa kanila.
et vejer for vældigt dertil kommer mod mig. derfor vil jeg også nu tale domsord imod dem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at magdadala ako ng mga tapat na saksi upang mangagpaalaala, si urias na saserdote, at si zacarias na anak ni jeberechias.
og tag mig pålidelige vidner, præsten urija og zekarja, jeberekjahus søn!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aking aawitin ang kagandahang-loob at kahatulan: sa iyo, oh panginoon, aawit ako ng mga pagpupuri.
om nåde og ret vil jeg synge, dig vil jeg lovsynge, herre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tungkol sa aking si daniel, ang aking kalooban ay namanglaw sa loob ng aking katawan, at binagabag ako ng mga pangitain ng aking ulo.
jeg, daniel, blev såre urolig til sinds ved alt dette, og mit hoveds syner forfærdede mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi niya sa kaniya, kung tatalian lamang nila ako ng mga bagong lubid na hindi pa nagagamit, ay hihina nga ako at magiging gaya ng alinmang tao.
han svarede hende: "hvis man binder mig med nye reb, som aldrig har været brug til noget, bliver jeg svag som ethvert andet menneske!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at nakakita ako ng isang malakas na anghel na nagtatanyag ng malakas na tinig, sinong karapatdapat magbukas ng aklat, at magtanggal ng mga tatak nito?
og jeg så en vældig engel, som udråbte med høj røst: hvem er værdig til at åbne bogen og bryde dens segl?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.
hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at mula sa lipi ni aser; ang masal pati ng mga nayon niyaon, at ang abdon pati ng mga nayon niyaon;
af asers stamme masjal med græsmarker, abdon med græsmarker,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't aking kinatakutan ang lubhang karamihan, at pinangilabot ako ng paghamak ng mga angkan. na anopa't ako'y tumahimik, at hindi lumabas sa pintuan?
af frygt for den store hob, af angst for stamfrænders ringeagt, så jeg blev inden døre i stilhed!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: