Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
Последнее обновление: 2020-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pupunta ako sa malapit na barangay at hihingi ng tulong para sa aking lola na may sakit
i will go to a nearby barangay and ask for help for my sick grandmother
Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
narito, kung magkagayo'y gagala ako sa malayo, ako'y titigil sa ilang. (selah)
jeg siger: ak, havde jeg vinger som duen, da fløj jeg i ly,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.
fra det dybe råber jeg til
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.
dia at pichido
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 80
Качество:
Источник:
datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
men efter at jeg er bleven oprejst, vil jeg gå forud for eder til galilæa."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gayon ma'y pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
men efter at jeg er bleven oprejst, vil jeg gå forud for eder til galilæa."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:
men i vide, at det var på grund af en kødets svaghed, at jeg første gang forkyndte evangeliet for eder;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ikaw ay magkakasakit ng mabigat, na sakit ng iyong tiyan, hanggang sa lumabas ang loob ng iyong tiyan dahil sa sakit araw-araw.
og selv skal du falde i en hård sygdom og blive syg i dine indvolde, så at indvoldene nogen tid efter skal træde ud som følge af sygdommen!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sinabi ng hari kay hazael, magdala ka ng isang kaloob sa iyong kamay, at yumaon kang salubungin mo ang lalake ng dios, at magusisa ka sa panginoon sa pamamagitan niya, na magsabi, gagaling ba ako sa sakit na ito?
sagde han til hazael: "tag en gave med, gå den guds mand i møde og rådspørg herren gennem ham, om jeg kommer mig af min sygdom!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at aking iniyukod ang aking ulo, at sumamba ako sa panginoon at pumuri sa panginoon, na dios ng aking panginoong si abraham, na pumatnubay sa akin sa daang matuwid upang kunin ang anak ng kapatid ng aking panginoon, para sa kaniyang anak.
og jeg bøjede mig og tilbad herren, og jeg lovede herren, min herre abrahams gud, som havde ført mig den rigtige vej, så jeg: kunde tage min herres broderdatter til hans søn!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
narito, ang tinig ng hiyaw ng anak na babae ng aking bayan na mula sa lupain na totoong malayo: hindi baga ang panginoon ay nasa sion? hindi baga ang kaniyang hari ay nandoon? bakit minungkahi nila ako sa galit ng kanilang mga larawang inanyuan, at ng mga walang kabuluhan ng iba?
hør mit folks datters skrig viden om fra landet! er herren da ikke i zion, har det ingen konge? hvi krænked i mig med eders billeder, fremmed tomhed?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: