Тагальский
pupunta sa libing ng aking ate
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iginaganti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, sa pagpapaulila ng aking kaluluwa.
de lønner mig godt med ondt, min sjæl er forladt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
talian mo ang patotoo, tatakan mo ang kautusan sa gitna ng aking mga alagad.
bind vidnesbyrdet til og sæt segl for læren i mine disciples sind!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kayong mga taga etiopia naman, kayo'y papatayin sa pamamagitan ng aking tabak.
også i Ætiopere skal falde for herrens sværd,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?
og hvorledes times dette mig, at min herres moder kommer til mig?
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 18
Качество:
sapagka't nakita ng aking mga mata ang iyong pagliligtas,
thi mine Øjne have set din frelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon ma'y magagalak ako sa panginoon, ako'y magagalak sa dios ng aking kaligtasan.
men jeg vil frydes i herren, juble i min frelses gud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tinatanggihang hipuin ng aking kaluluwa; mga karumaldumal na pagkain sa akin.
min sjæl vil ej røre derved, de ting er som lugt af en løve.
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 38
Качество:
upang ikaw ay magsiyasat ng aking kasamaan, at magusisa ng aking kasalanan,
siden du søger efter min brøde, leder efter min synd,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na siyang itatatag ng aking kamay; palakasin naman siya ng aking bisig.
jeg har fundet david, min tjener, salvet ham med min hellige olie;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
purihin ang panginoon, sapagka't dininig niya ang tinig ng aking mga pananaing.
lovet være herren, thi han har hørt min tryglende røst;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung magkagayo'y iba ang ipaggiling ng aking asawa, at iba ang yumuko sa kaniya.
så dreje min hustru kværn for en anden, og andre bøje sig over hende!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't katotohanang dininig ako ng dios; kaniyang pinakinggan ang tinig ng aking dalangin.
visselig, gud har hørt, han lytted til min bedende røst.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ano anak ko? at ano, oh anak ng aking bahay-bata? at ano, oh anak ng aking mga panata?
hvad, lemuel, min søn, min førstefødte, hvad skal jeg sige dig, hvad, mit moderlivs søn, hvad, mine løfters søn?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.