Вы искали: sa ating date (Тагальский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

hindi lingid sa ating kaalaman

Датский

not hidden from our knowledge

Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kaligtasang mula sa ating mga kaaway, at sa kamay ng lahat ng nangapopoot sa atin;

Датский

en frelse fra vore fjender og fra alle deres hånd, som hade os,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

na siyang nagtatak naman sa atin, at nagbigay ng patotoo ng espiritu sa ating mga puso.

Датский

som også beseglede os og gav os Åndens pant i vore hjerter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

magsiawit kayo sa panginoon ng pagpapasalamat; magsiawit kayo sa alpa ng mga pagpuri sa ating dios:

Датский

syng for herren med tak, leg for vor gud på citer!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

upang magkaawang-gawa sa ating mga magulang, at alalahanin ang kaniyang banal na tipan;

Датский

for at gøre barmhjertighed imod vore fædre og ihukomme sin hellige pagt,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

na ibinigay dahil sa ating mga kasuwayan, at binuhay na maguli sa ikaaaring-ganap natin.

Датский

ham, som blev hengiven for vore overtrædelsers skyld og oprejst for vor retfærdiggørelses skyld.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,

Датский

og hvilken hans krafts overvættes storhed er over for os, som tro, alt efter hans styrkes vældige virkekraft,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?

Датский

fuldkommen er guds vej, lutret er herrens ord. han er et skjold for alle, der sætter deres lid til ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at iniligtas tayo sa ating mga kaaway: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

Датский

og friede os fra vore fjender; thi hans miskundhed varer evindelig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi baga ang pagkain ay nahiwalay sa ating mga mata, oo, ang kagalakan at ang kasayahan ay nahiwalay sa bahay ng ating dios?

Датский

så vi ej føden gå tabt, vor guds hus tømt for glæde og jubel?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ako'y lubhang nagagalak na aking nasumpungan ang ilan sa iyong mga anak na nagsisilakad sa katotohanan, ayon sa ating tinanggap na utos sa ama.

Датский

jeg har glædet mig meget over, at jeg har fundet børn af dig, som vandre i sandhed, efter det bud, vi fik af faderen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

na siyang umalaala sa atin sa ating mababang kalagayan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

Датский

som kom os i hu i vor ringhed; thi hans miskundhed varer evindelig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ito rin ay gumamit ng lalang sa ating lahi, at pinahirapan ang ating mga magulang, na ipinatapon ang kani-kanilang mga sanggol upang huwag mangabuhay.

Датский

han viste træskhed imod vor slægt og handlede ilde med vore fædre, så de måtte sætte deres små børn ud, for at de ikke skulde holdes i live.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sapagka't kayo'y mga anak, ay sinugo ng dios ang espiritu ng kaniyang anak sa ating mga puso, na sumisigaw, abba, ama.

Датский

men fordi i ere sønner, har gud udsendt i vore hjerter sin søns Ånd, som råber: abba, fader!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

magpakatapang ka, at tayo'y magpakalalake para sa ating bayan, at sa mga bayan ng ating dios: at gawin nawa ng panginoon ang inaakala niyang mabuti.

Датский

tag mod til dig og lad os tappert værge vort folk og vor guds byer - så får herren gøre, hvad ham tykkes godt!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nguni't ngayo'y ang ating kaluluwa ay natutuyo; walang kaanoanoman: sa ating harapan ay walang anoman kundi ang manang ito.

Датский

og nu vansmægter vi; her er hverken det ene eller det andet, vi ser aldrig andet end manna."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't nang tayo'y nangasa laman, ang mga pitang salarin na pawang sa pamamagitan ng kautusan, ay nagsigawa sa ating mga sangkap upang magsipagbunga sa kamatayan.

Датский

thi da vi vare i kødet, vare de syndige lidenskaber, som vaktes ved loven, virksomme i vore lemmer til at bære frugt for døden,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?

Датский

men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sa kanila'y sinabi, mga ginoo, nakikita ko na ang paglalayag na ito ay makapipinsala at magiging malaking kapahamakan, hindi lamang sa lulan at sa daong, kundi naman sa ating mga buhay.

Датский

"i mænd! jeg ser, at sejladsen vil medføre ulykke og megen skade, ikke alene på ladning og skib, men også på vort liv."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't tayo'y walang isang dakilang saserdote na hindi maaaring mahabag sa ating kahinaan, kundi isa na tinukso sa lahat ng mga paraan gaya rin naman natin gayon ma'y walang kasalanan.

Датский

thi vi have ikke en ypperstepræst, som ej kan have medlidenhed med vore skrøbeligheder, men en sådan, som er fristet i alle ting i lighed med os, dog uden synd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,583,733 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK