Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at naparoon si moises sa kampamento, siya at ang mga matanda sa israel.
moisés volvió al campamento junto con los ancianos de israel
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ang laman at ang balat ay sinunog niya sa apoy sa labas ng kampamento.
pero quemó al fuego la carne y la piel, fuera del campamento
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
atin nga siyang labasin sa labas ng kampamento na dalhin natin ang kaniyang pagkadusta.
salgamos pues a él, fuera del campamento, llevando su afrenta
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kanilang pinanaghilian naman si moises sa kampamento, at si aaron na banal ng panginoon.
después tuvieron celos de moisés en el campamento, y de aarón, el consagrado de jehovah
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at si josue ay bumalik at ang buong israel na kasama niya, sa kampamento sa gilgal.
luego josué, y todo israel con él, volvió al campamento en gilgal
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ikaw ay magkakaroon naman, ng isang pook sa labas ng kampamento, na iyong lalabasan:
"tendrás un lugar fuera del campamento, y allá saldrás
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at nagsibalik ang mga anak ni israel sa paghabol sa mga filisteo, at kanilang sinamsam ang kanilang kampamento.
cuando los hijos de israel volvieron de perseguir a los filisteos, les saquearon su campamento
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ibibigay ninyo kay eleazar na saserdote, at kaniyang ilalabas sa kampamento at papatayin ng isa sa kaniyang harapan:
la daréis al sacerdote eleazar, y él la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ng marinig ni josue ang ingay ng bayan na humihiyaw, ay sinabi kay moises, may ingay ng pagbabaka sa kampamento.
al oír josué el estruendo del pueblo que gritaba, dijo a moisés: --¡estruendo de batalla hay en el campamento
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ang watawat ng kampamento ng ruben ay sumulong ayon sa kanilang mga hukbo: at nangungulo sa kaniyang hukbo si elisur na anak ni sedeur.
luego partió el estandarte del campamento de rubén, según sus ejércitos. elisur hijo de sedeur estaba al frente de su ejército
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at unang sumulong ang watawat ng kampamento ng mga anak ni juda ayon sa kanilang mga hukbo; at nangungulo sa kaniyang hukbo si naason na anak ni aminadab.
el estandarte del campamento de los hijos de judá partió primero, según sus ejércitos. najsón hijo de aminadab estaba al frente de su ejército
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ilalabas niya ang toro sa kampamento, at susunugin niya, na gaya ng pagkasunog sa unang toro: handog nga dahil sa kasalanan ng kapisanan.
después sacará el novillo fuera del campamento y lo quemará, como quemó el primer novillo. Éste es el sacrificio por el pecado de la congregación
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ginawang gayon ng mga anak ni israel, at inilabas sa labas ng kampamento: kung paanong sinalita ng panginoon kay moises ay gayon ginawa ng mga anak ni israel.
así lo hicieron los hijos de israel, y los alejaron del campamento. como jehovah dijo a moisés, así lo hicieron los hijos de israel
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ang anghel ng dios na nasa unahan ng kampamento ng israel, ay humiwalay at napasa hulihan nila; at ang haliging ulap ay humiwalay sa harap nila at lumagay sa likod nila:
entonces el ángel de dios, que iba delante del campamento de israel, se trasladó e iba detrás de ellos. asimismo, la columna de nube que iba delante de ellos se trasladó y se puso detrás de ellos
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nguni't mangyayari kinahapunan, na siya'y maliligo sa tubig: at pagka ang araw ay nakalubog na, ay papasok siya sa kampamento.
y sucederá que antes del anochecer se lavará con agua, y una vez que el sol se haya puesto podrá entrar en el campamento
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at nagsalita si moises sa mga anak ni israel at siya na nanglait ay inilabas nila sa kampamento, at siya'y pinagbatuhanan ng mga bato. at ginawa ng mga anak ni israel, ayon sa iniutos ng panginoon kay moises.
habló, pues, moisés a los hijos de israel, y ellos sacaron al blasfemo fuera del campamento y lo apedrearon. así hicieron los hijos de israel, como jehovah había mandado a moisés
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ang hari nga sa siria ay nakipagdigma sa israel; at siya'y kumuhang payo sa kaniyang mga lingkod, na nagsasabi, sa gayo't gayong dako malalagay ang aking kampamento.
el rey de siria estaba en guerra con israel, y tomó consejo con sus servidores, diciendo: --en tal y tal lugar estará mi campamento
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ang mga ito nga ang kanilang mga tahanang dako ayon sa kanilang mga kampamento sa kanilang mga hangganan; sa mga anak ni aaron, na sa mga angkan ng mga coathita, (sapagka't sa kanila ang unang palad.)
Éstos son sus lugares de residencia según sus campamentos en su territorio. a los hijos de aarón, del clan de los cohatitas, porque a ellos les tocó la primera suerte
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: