Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sa kinaumagahan ay namumulaklak at lumalago; sa kinahapunan ay pinuputol at natutuyo.
al mattino fiorisce, germoglia, alla sera è falciata e dissecca
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
siano come l'erba dei tetti: prima che sia strappata, dissecca
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung paanong ang tubig ay lumalabas sa dagat, at ang ilog ay humuhupa at natutuyo;
potranno sparire le acque del mare e i fiumi prosciugarsi e disseccarsi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na sa mga ito ay nangaghandusay ang marami sa kanilang mga maysakit, mga bulag, mga pilay, mga natutuyo.
sotto i quali giaceva un gran numero di infermi, ciechi, zoppi e paralitici
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang damo ay natutuyo, ang bulaklak ay nalalanta; nguni't ang salita ng ating dios ay mamamalagi magpakailan man.
secca l'erba, appassisce il fiore, ma la parola del nostro dio dura sempre. veramente il popolo è come l'erba
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y nagdala ang mga pangulo ng mga filisteo sa kaniya ng pitong sariwang yantok na hindi pa natutuyo, at ipinagtali niya sa kaniya.
allora i capi dei filistei le portarono sette corde d'arco fresche, non ancora secche, ed essa lo legò con esse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang damo ay natutuyo, at ang bulaklak ay nalalanta, sapagka't ang hinga ng panginoon ay humihihip doon; tunay na ang bayan ay damo.
secca l'erba, il fiore appassisce quando il soffio del signore spira su di essi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang dukha at mapagkailangan ay humahanap ng tubig, at wala, at ang kanilang dila ay natutuyo dahil sa uhaw; akong panginoon ay sasagot sa kanila, akong dios ng israel ay hindi magpapabaya sa kanila.
i miseri e i poveri cercano acqua ma non ce n'è, la loro lingua è riarsa per la sete; io, il signore, li ascolterò; io, dio di israele, non li abbandonerò
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at saan man siya alihan nito, ay ibinubuwal siya: at nagbububula ang kaniyang bibig, at nagngangalit ang mga ngipin, at untiunting natutuyo: at sinabi ko sa iyong mga alagad na siya'y palabasin; at hindi nila magawa.
quando lo afferra, lo getta al suolo ed egli schiuma, digrigna i denti e si irrigidisce. ho detto ai tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: