Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at ang takot sa dios ay napasa lahat na kaharian ng mga lupain, nang kanilang mabalitaang ang panginoon ay nakipaglaban sa mga kaaway ng israel.
列 邦 諸 國 聽 見 耶 和 華 戰 敗 以 色 列 的 仇 敵 、 就 甚 懼 怕
ang mga filisteo nga ay nakipaglaban sa israel: at ang mga lalake ng israel ay nagsitakas sa harap ng mga filisteo, at nangabuwal na patay sa bundok ng gilboa.
非 利 士 人 與 以 色 列 人 爭 戰 、 以 色 列 人 在 非 利 士 人 面 前 逃 跑 、 在 基 利 波 山 有 被 殺 仆 倒 的
sapagka't ang hesbon ay siyang bayan ni sehon na hari ng mga amorrheo, na siyang nakipaglaban sa unang hari sa moab, at sumakop ng buong lupain niyaon sa kaniyang kamay hanggang sa arnon.
這 希 實 本 是 亞 摩 利 王 西 宏 的 京 城 . 西 宏 曾 與 摩 押 的 先 王 爭 戰 、 從 他 手 中 奪 取 了 全 地 直 到 亞 嫩 河
at dumaan si josue mula sa lachis, at ang buong israel na kasama niya, hanggang sa eglon; at sila'y humantong laban doon, at nakipaglaban doon;
約 書 亞 和 以 色 列 眾 人 從 拉 吉 往 伊 磯 倫 去 、 對 著 伊 磯 倫 安 營 、 攻 打 這 城
at kayo'y tumawid sa jordan at dumating sa jerico: at ang mga tao sa jerico ay nakipaglaban sa inyo, ang amorrheo, at ang pherezeo, at ang cananeo, at ang hetheo, at ang gergeseo, ang heveo, at ang jebuseo, at ibinigay ko sila sa inyong kamay.
你 們 過 了 約 但 河 、 到 了 耶 利 哥 、 耶 利 哥 人 、 亞 摩 利 人 、 比 利 洗 人 、 迦 南 人 、 赫 人 、 革 迦 撒 人 、 希 未 人 、 耶 布 斯 人 、 都 與 你 們 爭 戰 。 我 把 他 們 交 在 你 們 手 裡