Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bago ang pagkapahamak ay pagmamalaki ng puso ng tao, at bago ang karangalan ang pagpapakumbaba.
사 람 의 마 음 의 교 만 은 멸 망 의 선 봉 이 요 겸 손 은 존 귀 의 앞 잡 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't isang apoy na namumugnaw hanggang sa pagkapahamak, at bubunutin ang lahat ng aking bunga.
멸 망 하 도 록 사 르 는 불 이 라 나 의 모 든 소 산 을 뿌 리 까 지 없 이 할 것 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mata ko'y dumadaloy ng mga ilog ng tubig, dahil sa pagkapahamak ng anak na babae ng aking bayan.
처 녀 내 백 성 의 파 멸 을 인 하 여 내 눈 에 눈 물 이 시 내 처 럼 흐 르 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?
너 희 는 삼 가 서 이 일 에 게 으 르 지 말 라 어 찌 하 여 화 를 더 하 여 왕 들 에 게 손 해 가 되 게 하 랴 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga kamay ng mga mahabaging babae ay nangagluto ng kanilang sariling mga anak; mga naging kanilang pagkain sa pagkapahamak ng anak na babae ng aking bayan.
처 녀 내 백 성 의 멸 망 할 때 에 자 비 한 부 녀 가 손 으 로 자 기 자 녀 를 삶 아 식 물 을 삼 았 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dumating nawa sa kaniya ng walang anoano ang pagkapahamak; at hulihin nawa siya ng kaniyang silo na kaniyang ikinubli: mahulog nawa siya sa ikapapahamak niya.
멸 망 으 로 졸 지 에 저 에 게 임 하 게 하 시 며 그 숨 긴 그 물 에 스 스 로 잡 히 게 하 시 며 멸 망 중 에 떨 어 지 게 하 소
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sa ahunan sa luhith ay magsisiahon sila na may laging pagiyak; sapagka't kanilang narinig sa lusungan sa horonaim ang kapanglawan ng hiyaw ng pagkapahamak.
그 들 이 울 고 울 며 루 힛 언 덕 으 로 올 라 감 이 여, 호 로 나 임 내 려 가 는 데 서 참 패 를 부 르 짖 는 고 통 이 들 리 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't may nagsilitaw din naman sa bayan na mga bulaang propeta, na gaya naman sa inyo'y magkakaroon ng mga bulaang guro, na mangagpapasok sa lihim ng mga makakapahamak na mga hiduwang pananampalataya, na itatatuwa pati ang panginoon na bumili sa kanila, na mangagtataglay sa kanilang sarili ng madaling pagkapahamak.
그 러 나 민 간 에 또 한 거 짓 선 지 자 들 이 일 어 났 었 나 니 이 와 같 이 너 희 중 에 도 거 짓 선 생 들 이 있 으 리 라 저 희 는 멸 망 케 할 이 단 을 가 만 히 끌 어 들 여 자 기 들 을 사 신 주 를 부 인 하 고 임 박 한 멸 망 을 스 스 로 취 하 는 자 들 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: