Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at iniutos niya sa karamihan na magsiupo sa lupa;
Тогда велел народу возлечь на землю.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang marinig ito ng karamihan ay nangagtaka sa kaniyang aral.
И, слыша, народ дивился учению Его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya nangyaring nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa karamihan dahil sa kaniya.
Итак произошла о Нем распря в народе.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.
а все множество народа молилось вне во время каждения, –
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang buong karamihan ay nangagtaka, at nangagsabi, ito kaya ang anak ni david?
И дивился весь народ и говорил: не это ли Христос, сын Давидов?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sumagot ang karamihan, mayroon kang demonio: sino ang nagsisikap na ikaw ay patayin?
Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
batid ng karamihan na nahaharap ang mundo sa mga mahahalagang sandali patungkol sa usaping kalayaan sa internet.
Как многие уже заметили, сейчас в мире настал решающий момент в ситуации со свободой в Интернете.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
nagpahayag ng suporta ang karamihan sa mga timog koryanong aktibo sa internet ukol sa ipinatupad na bagong batas.
Большинство пользователей сети Южной Кореи поддержало этот недавно принятый закон.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.
Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at muling nagkatipon ang karamihan, ano pa't sila'y hindi man lamang makakain ng tinapay.
Приходят в дом; и опять сходится народ, так что им невозможно было и хлеба есть.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pinarami kayo ng panginoon ninyong dios, at, narito, kayo sa araw na ito ay gaya ng mga bituin sa langit sa karamihan.
Господь, Бог ваш, размножил вас, и вот, вы ныне многочисленны, как звезды небесные;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y sinusundan ng isang makapal na karamihan sa bayan, at ng mga babaing nagiiyakan at nananambitan dahil sa kaniya.
И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang karamihan ngang nangaroroon, at nangakarinig, ay nagsipagsabing kumulog: sinabi ng mga iba, isang anghel ang nakipagusap sa kaniya.
Народ, стоявший и слышавший то , говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nagpalabas siya ng isang demoniong pipi. at nangyari, nang makalabas na ang demonio, ang pipi ay nangusap; at nangagtaka ang mga karamihan.
Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagdaka'y ang buong karamihan, pagkakita nila sa kaniya, ay nangagtakang mainam, at tinakbo siya na siya'y binati.
Тотчас, увидев Его, весь народ изумился, и, подбегая, приветствовали Его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagka ang iyong mga kalakal ay inilalabas sa mga dagat, iyong binubusog ang maraming bayan; iyong pinayaman ang mga hari sa lupa ng karamihan ng iyong mga kayamanan at ng iyong mga kalakal.
Когда приходили с морей товары твои, ты насыщал многие народы;множеством богатства твоего и торговлею твоею обогащал царей земли.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at inilalatag sa daan ng kalakhang bahagi ng karamihan ang kanilang mga damit; at ang mga iba'y nagsiputol ng mga sanga ng mga punong kahoy, at inilalatag sa daan.
Множество же народа постилали свои одежды по дороге,а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang karamihan ay madadala, at ang kaniyang puso ay magpapalalo; at siya'y magbubuwal ng libo-libo, nguni't hindi mananaig.
И ободрится войско, и сердце царя вознесется; он низложит многие тысячи, но от этого не будет сильнее.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y inihiwalay niya ng bukod sa karamihan, at isinuot ang kaniyang mga daliri sa mga tainga niya, at siya'y lumura, at hinipo ang kaniyang dila;
Иисус , отведя его в сторону от народа, вложилперсты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagkatapos ay napakita sa mahigit na limang daang kapatid na paminsan, na ang karamihan sa mga ito'y nangabubuhay hanggang ngayon, datapuwa't ang mga iba'y nangatulog na;
потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых большая часть доныне в живых, а некоторые и почили;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: