Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaniyang pinagpapakuluan ang kalaliman na parang palyok: kaniyang ginagawa ang dagat na parang pamahid.
ang kahiladman iyang gipabukal ingon sa usa ka kolon: ang dagat iyang gihimo nga ingon sa kolon nga haplas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kumuha siya ng isang bibinga ng palyok upang ipangkayod ng langib; at siya'y naupo sa mga abo.
ipatunglo sila nga tigtunglo sa adlaw, nga andam sa pagpalihok sa leviathan?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bago makaramdam ang inyong mga palyok ng mga dawag na panggatong, kaniyang kukunin ang mga yaon ng ipoipo, ang sariwa at gayon din ang nagniningas.
sa dili pa mobati ang inyong mga kolon sa mga tunok, pagapapahaon niya sila pinaagi sa usa ka alimpulos, ang hilaw ug ang nagasiga nga managsama.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa araw na yaon ay magkakaroon sa mga kampanilya ng mga kabayo, kabanalan sa panginoon; at ang mga palyok sa bahay ng panginoon ay magiging gaya ng mga taza sa harap ng dambana.
niadtong adlawa igabutang diha sa mga lingganay sa mga kabayo kini: pagkabalaan kang jehova; ug mabalaan ang mga kolon sa balay ni jehova, maingon man ang mga panaksan nga anaa sa atubangan sa halaran.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ni moises kay aaron, kumuha ka ng isang palyok at sidlan mo ng isang omer na puno ng mana, at ilagay mo sa harap ng panginoon, upang maingatan sa buong panahon ng inyong mga lahi.
ug miingon si moises kang aaron: kumuha ka ug usa ka kolon ug sudlan mo kini ug usa ka omer nga puno sa mana, ug ibutang mo kini sa atubangan ni jehova, aron matipigan ngadto sa inyong mga kaliwatan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at lahat na kahulugan ng anomang bahagi ng bangkay ng mga yaon ay magiging karumaldumal; maging hurno o kalan ng mga palyok, ay babasagin: mga karumaldumal nga at magiging karumaldumal sa inyo.
ug tanan kadtong mahulogan sa ibabaw ug diyutay gikan sa lawas nga patay, kini mamahugaw; bisan ang hudno kun ang mga hudnong magagmay: kini pagabuk-on; kini mamahugaw, ug mamahugaw alang kaninyo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na ikalawa, na nagsasabi, ano ang iyong nakikita? at aking sinabi, ako'y nakakakita ng isang palyok na pinagpapakuluan; at paharap sa hilagaan.
ug ang pulong ni jehova miabut kanako sa ikaduha, nga nagaingon: unsay nakita mo? ug ako miingon: nakita ko ang nagabukal nga tubig sa caldero; ug ang nawong niini gikan sa amihanan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: