Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na sa kaniyang kamay ang mga malalim na dako ng lupa, ang mga kataasan ng mga bundok ay kaniya rin.
u njegovoj su ruci dubine zemaljske, i visine gorske njegove su.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
payo sa puso ng tao ay parang malalim na tubig; nguni't iibigin ng taong naguunawa.
savet je u srcu èoveèijem duboka voda, ali èovek razuman crpe ga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y naglilitaw ng mga malalim na bagay mula sa kadiliman, at inilalabas sa liwanag ang lihim ng kamatayan.
on otkriva duboke stvari ispod tame, i izvodi na videlo sen smrtni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga salita ng bibig ng tao ay parang malalim na tubig; ang bukal ng karunungan ay parang umaagos na batis.
reèi su iz usta èoveèijih duboka voda, izvor je mudrosti potok koji se razliva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang bibig ng masasamang babae ay isang malalim na lungaw: siyang nayayamot sa panginoon ay mabubuwal doon.
usta su tudjih ena jama duboka; na koga se gnevi gospod onamo æe pasti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako'y lumulubog sa malalim na burak na walang tayuan: ako'y lumulubog sa malalim na tubig, na tinatabunan ako ng agos.
propadam u dubokom glibu, gde nema dna; tonem vodi u dubine, i vali me zatrpavaju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang isang patutot ay isang malalim na lubak; at ang babaing di kilala ay makipot na lungaw.
jer je kurva duboka jama, a tesan studenac tudja ena.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi mo makikita ang mabagsik na bayan, ang bayan na may malalim na pananalita na hindi mo matatalastas, na may ibang wika na hindi mo mauunawa.
neæe videti estok narod, narod koji govori iz dubina da se ne razbira, u koga je jezik mutav da se ne razume.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mahulog sa kanila ang mga bagang nagniningas: mangahagis sila sa apoy; sa mga malalim na hukay, upang huwag na silang mangakabangon uli.
neka padne na njih ivo ugljevlje; neka ih on baci u oganj, u propasti, da ne ustanu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at iyong hinawi ang dagat sa harap nila na anopa't sila'y nagsidaan sa gitna ng dagat sa tuyong lupa; at ang mga manghahabol sa kanila ay iyong ibinulusok sa mga kalaliman na gaya ng isang bato sa malalim na tubig.
i more si razdvojio pred njima, te predjoe posred mora suvim, i bacio si u dubine one koji ih gonjahu kao kamen u vodu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ibababa nga kita na kasama nila na bumababa sa hukay, sa mga tao nang una, at patatahanin kita sa mga malalim na bahagi ng lupa, sa mga dakong sira nang una, na kasama ng nagsibaba sa hukay, upang ikaw ay huwag tahanan; at ako'y maglalagay ng kaluwalhatian sa lupain ng buhay.
i kad te svalim s onima koji silaze u jamu k starom narodu, i namestim te na najdonjim krajevima zemlje, u pustinji staroj s onima koji silaze u jamu, da se ne ivi u tebi, tada æu opet postaviti slavu u zemlji ivih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.