Вы искали: ano sa arabic ang salitang magada (Тагальский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Finnish

Информация

Tagalog

ano sa arabic ang salitang magada

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Финский

Информация

Тагальский

ganito ang sabi ng panginoon, bumaba ka sa bahay ng hari sa juda, at iyong salitain doon ang salitang ito,

Финский

näin sanoo herra: "mene alas juudan kuninkaan linnaan ja puhu siellä tämä sana;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

dinggin ninyo ang salitang ito na aking itinataghoy sa inyo, oh sangbahayan ni israel.

Финский

kuulkaa tämä herran sana, itkuvirsi, jonka minä viritän teistä, te israelin heimo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang pasimula ng paghahari ni joacim na anak ni josias, na hari sa juda, dumating ang salitang ito na mula sa panginoon, na nagsasabi,

Финский

joojakimin, joosian pojan, juudan kuninkaan, hallituksen alussa tuli herralta tämä sana:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang matupad ang salitang sinalita ni jesus, na ipinaalam kung sa anong paraan ng kamatayan siya mamamatay.

Финский

että jeesuksen sana kävisi toteen, jonka hän oli sanonut, antaen tietää, minkälaisella kuolemalla hän oli kuoleva.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang pasimula ng paghahari ni joacim na anak ni josias, na hari sa juda, dumating ang salitang ito kay jeremias na mula sa panginoon, na nagsasabi,

Финский

joojakimin, joosian pojan, juudan kuninkaan, hallituksen alussa tuli herralta tämä sana jeremialle:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang hindi umiibig sa akin ay hindi tumutupad ng aking mga salita: at ang salitang inyong narinig ay hindi akin, kundi sa amang nagsugo sa akin.

Финский

joka ei minua rakasta, se ei pidä minun sanojani; ja se sana, jonka te kuulette, ei ole minun, vaan isän, joka on minut lähettänyt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na ikinahahapis ng lalo sa lahat ang salitang sinabi niya, na hindi na nila makikitang muli pa ang kaniyang mukha. at kanilang inihatid siya sa kaniyang paglalakbay hanggang sa daong.

Финский

ja enimmän suretti heitä se sana, jonka hän oli sanonut, etteivät he enää saisi nähdä hänen kasvojansa. ja he saattoivat hänet laivaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa pamamagitan naman nito'y ligtas kayo kung matiyaga ninyong iingatan ang salitang ipinangaral ko sa inyo, maliban na kung kayo'y nagsipanampalataya nang walang kabuluhan.

Финский

ja jonka kautta te myös pelastutte, jos pidätte siitä kiinni semmoisena, kuin minä sen teille julistin, ellette turhaan ole uskoneet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang lupa ay lubos na mawawalan ng laman, at lubos na masasamsaman; sapagka't sinalita ng panginoon ang salitang ito.

Финский

maa tyhjentämällä tyhjennetään ja ryöstämällä ryöstetään. sillä herra on tämän sanan puhunut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?

Финский

toiset sanoivat: "tämä on kristus". mutta toiset sanoivat: "ei suinkaan kristus tule galileasta?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

datapuwa't ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid, na inyong pagtiisan ang salitang iniaral: sapagka't kayo'y sinulatan ko ng ilang salita.

Финский

minä pyydän teitä, veljet: kestäkää tämä kehoituksen sana; sillä lyhykäisesti minä olen teille kirjoittanut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang nagtatakuwil sa akin, at hindi tumatanggap sa aking mga pananalita, ay mayroong isang hahatol sa kaniya: ang salitang aking sinalita, ay siyang sa kaniya'y hahatol sa huling araw.

Финский

joka katsoo minut ylen eikä ota vastaan minun sanojani, hänellä on tuomitsijansa: se sana, jonka minä olen puhunut, se on tuomitseva hänet viimeisenä päivänä.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinabi sa kaniya ni jesus, yumaon ka ng iyong lakad; buhay ang anak mo. pinaniwalaan ng lalake ang salitang sinalita sa kaniya ni jesus, at siya'y yumaon sa kaniyang lakad.

Финский

jeesus sanoi hänelle: "mene, sinun poikasi elää". ja mies uskoi sanan, jonka jeesus sanoi hänelle, ja meni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

narinig ninyo ang kapusungan: ano sa akala ninyo? at hinatulan nilang lahat na siya'y dapat mamatay.

Финский

te kuulitte hänen pilkkaamisensa. mitä arvelette?" niin he kaikki tuomitsivat hänet vikapääksi kuolemaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sinabi ni balaam kay balac, narito, ako'y naparito sa iyo: mayroon ba ako ngayong anomang kapangyarihan na makapagsalita ng anomang bagay? ang salitang ilagay ng dios sa aking bibig, yaon ang aking sasalitain.

Финский

mutta bileam vastasi baalakille: "olenhan minä nyt tullut sinun luoksesi. mutta onko minun vallassani puhua mitään? minkä jumala panee minun suuhuni, sen minä puhun."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

dinggin ninyo ang salitang ito, oh mga baka ng basan, na nangasa bundok ng samaria, na nagsisipighati sa mga dukha, na nagsisigipit sa mga mapagkailangan, na nangagsasabi sa kanilang mga panginoon, dalhin ninyo rito, at ating inumin.

Финский

kuulkaa tämä sana, te baasanin lehmät, jotka olette samarian vuorella, jotka sorratte vaivaisia ja runtelette köyhiä, jotka sanotte herroillenne: "tuokaa meille juomista".

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kaya't sasalitain mo sa kanila ang salitang ito. ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, bawa't sisidlang balat ay mapupuno ng alak: at kanilang sasabihin sa iyo, hindi baga namin nalalaman na ang bawa't sisidlang balat ay mapupuno ng alak?

Финский

sentähden sano heille tämä sana: näin sanoo herra, israelin jumala: jokainen leili täytetään viinillä. ja jos he sanovat sinulle: `emmekö me tietäisi, että jokainen leili täytetään viinillä?`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,633,295 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK