Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
kihlaan sinut itselleni uskollisuudella, ja sinä olet tunteva herran.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iyo rin namang makikilala na ang iyong binhi ay magiging dakila, at ang iyong lahi ay gaya ng damo sa lupa.
ja saat huomata, että sinun sukusi on suuri ja vesasi runsaat kuin ruoho maassa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bagaman ang kaniyang pagtatanim ay magtakip ng karayaan, at ang kaniyang kasamaan ay lubos na makikilala sa harap ng kapisanan.
vihamielisyys kätkeytyy kavalasti, mutta seurakunnan kokouksessa sen pahuus paljastuu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dito'y makikilala nating tayo'y sa katotohanan, at papapanatagin natin ang ating mga puso sa harapan niya.
siitä me tiedämme, että olemme totuudesta, ja me saatamme hänen edessään rauhoittaa sydämemme sillä,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siyang lumalakad ng matuwid ay lumalakad na tiwasay: nguni't siyang sumisira ng kaniyang mga lakad ay makikilala.
joka nuhteettomasti vaeltaa, vaeltaa turvassa, jonka tiet ovat väärät, se joutuu ilmi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung magkagayo'y manunumbalik kayo at makikilala ninyo ang matuwid at ang masama, yaong naglilingkod sa dios at yaong hindi naglilingkod sa kaniya.
ja te näette jälleen, mikä on ero vanhurskaan ja jumalattoman välillä, sen välillä, joka palvelee jumalaa, ja sen, joka ei häntä palvele.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't ang inyong mga bata, na inyong sinabing magiging mga huli ay aking papapasukin, at kanilang makikilala ang lupain na inyong itinakuwil.
mutta teidän lapsenne, joiden sanoitte joutuvan vihollisen saaliiksi, heidät minä vien sinne, ja he saavat tulla tuntemaan sen maan, jota te halveksitte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kanilang aaliwin kayo pagka nakikita ninyo ang kanilang lakad at ang kanilang mga gawa at inyong makikilala na hindi ko ginawang walang kadahilanan ang lahat na aking ginawa roon, sabi ng panginoong dios.
he lohduttavat teitä, kun näette heidän vaelluksensa ja tekonsa. ja te tulette tietämään, etten minä syyttä ole tehnyt sitä kaikkea, minkä olen sille tehnyt; sanoo herra, herra."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa araw na yao'y makikilala ninyong ako'y nasa aking ama, at kayo'y nasa akin, at ako'y nasa inyo.
sinä päivänä te ymmärrätte, että minä olen isässäni, ja että te olette minussa ja minä teissä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang kanilang lahi makikilala sa gitna ng mga bansa, at ang kanilang lahi sa gitna ng mga bayan: lahat na nangakakakita sa kanila ay mangakakakilala sa kanila, na sila ang lahi na pinagpala ng panginoon.
heidän siemenensä tulee tunnetuksi kansain keskuudessa ja heidän jälkeläisensä kansakuntien keskellä; kaikki, jotka näkevät heitä, tuntevat heidät herran siunaamaksi siemeneksi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung ang sinomang tao ay nagiibig gumawa ng kaniyang kalooban, ay makikilala niya ang turo, kung ito'y sa dios, o kung ako'y nagsasalita na mula sa aking sarili.
jos joku tahtoo tehdä hänen tahtonsa, tulee hän tuntemaan, onko tämä oppi jumalasta, vai puhunko minä omiani.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kanilang makikilala, na ako ang panginoon nilang dios, na kumuha sa kanila sa lupain ng egipto, upang ako'y tumahan sa gitna nila: ako ang panginoon nilang dios.
ja he tulevat tietämään, että minä olen herra, heidän jumalansa, joka vein heidät pois egyptin maasta, asuakseni heidän keskellään. minä olen herra, heidän jumalansa."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ang mukha ng debconf na editor-based ay nagpi-prisinta ng ilang mga taklasang teksto na inyong ie-edit. ito ay halimbawa ng ganoong taklasang teksto. kung kayo'y pamilyar sa taklasang pagsasaayos na karaniwan sa unix, itong taklasan ay makikilala ninyo -- naglalaman ito ng mga komento na may kahalong mga aytem ng pagsasaayos. iedit ang taklasan, baguhin ang mga aytem na kailangan, imbakin ang taklasan at lumabas. sa puntong iyon, babasahin ng debconf ang na-edit na taklasan, at gagamitin ang mga halagang inyong pinasok upang masaayos ang sistema.
debconfin editori-liittymä antaa sinulle käsiteltäviksi yhden tai useampia tekstitiedostoja, kuten tämän. jos olet jo nähnyt unixin asetustiedostoja, tämänkin tiedoston ulkonäkö on tuttu -- sisältönä on asetustietoja, joiden lomassa on kommentteja. muuta haluamiasi asetuksia, tallenna tiedosto ja poistu, minkä jälkeen debconf lukee editoidun tiedoston ja säätää asetukset syöttämiesi tietojen perusteella.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество: