Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anomang walang palikpik at kaliskis sa tubig ay magiging karumaldumal sa inyo.
すべて水の中にいて、ひれも、うろこもないものは、あなたがたに忌むべきものである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at anomang walang kaliskis at palikpik, ay huwag ninyong kakanin; marumi nga ito sa inyo.
すべて、ひれと、うろこのないものは、食べてはならない。これは汚れたものである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga ito'y inyong makakain sa mga nasa tubig: alin mang may mga palikpik at mga kaliskis sa tubig, sa mga dagat at sa mga ilog, ay makakain ninyo.
水の中にいるすべてのもののうち、あなたがたの食べることができるものは次のとおりである。すなわち、海でも、川でも、すべて水の中にいるもので、ひれと、うろこのあるものは、これを食べることができる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagdaka'y nangalaglag mula sa kaniyang mga mata ang mga parang kaliskis, at tinanggap niya ang kaniyang paningin; at siya'y nagtindig at siya'y binautismuhan;
するとたちどころに、サウロの目から、うろこのようなものが落ちて、元どおり見えるようになった。そこで彼は立ってバプテスマを受け、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: