Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bu aşağılayıcı.
this is humiliating.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
gerçekten aşağılayıcı bir durumdu."
it was really humiliating."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
onlara aşağılayıcı bir azab hazırlamıştır.
(to disrespect / trouble the holy prophet – peace and blessings be upon him – is blasphemy.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
onlar için aşağılayıcı bir azap vardır.
a humiliating chastisement awaits them.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İşte onlar için aşağılayıcı bir azab vardır.
a humiliating chastisement awaits them.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
andolsun ki biz İsrailoğullarını o aşağılayıcı azabdan kurtardık.
and assuredly we delivered the children of isra'il from an ignominous torment
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İnkâr edip ayetlerimizi yalalayanlara gelince, onlar için aşağılayıcı bir azap öngörülmüştür.
a humiliating chastisement awaits those who disbelieved and denied our signs.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ve keşfettik ki okulda oyunlar hakkında konuşan öğrencileri hakkında oldukça aşağılayıcı konuşuyorlar.
and we discovered that they talk about the kids in their school, who talk about gaming, in pretty demeaning ways.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
kurumlara kapatılmış binlerce insan, insanlık dışı ve aşağılayıcı muamele ve suistimale maruz kalmaktadır.
thousands confined to institutions are subjected to inhuman and degrading treatment and abuse.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
ama şanslıyım ki işe yaradı, belli ki. ama böylesine bağlantısız hissetmek çok aşağılayıcı bir deneyimdi.
but luckily, it worked out obviously, but it was a humbling experience to feel so disconnected.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
"o'nun acı veren ve aşağılayıcı delilikleri aynı zamanda o'nun istediği sevinçlerdi.
"the act of a master taking painful contemptuous possession of her, was the kind of rapture she wanted.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah'a ve elçisine hakaret edenlere, allah dünya ve ahirette lanet eder ve onlar için aşağılayıcı bir ceza hazırlamıştır.
indeed those who offend allah and his apostle are cursed by allah in the world and the hereafter, and he has prepared a humiliating punishment for them.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hotfile ile mpaa arasındaki davada, yargıç kathleen williams telif hakkı ihlali durumunda aşağılayıcı kelimelerin kullanımını ret edilmesi yönünde savcılığa bir önerge vermiştir.
in the case mpaa v. hotfile, judge kathleen williams granted a motion to deny the prosecution the usage of pejorative words in the copyright infringement case.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
tasarı, sivillere karşı uygulanan tacizin ve "yıldırıcı, aşağılayıcı ve düşmanca bir ortam" yaratmanın cezalandırılmasını öngörüyor.
the bill would penalise harassment and the "creation of an intimidating, humiliating, or hostile environment" against civilians.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sağlık kurumlarında tıbbi gerekçe olmadan tedavi hakkının reddi, tıbbi verilerin gizliliği ilkesinin ihlali ve sağlık personeli tarafından aşağılayıcı tutum ve davranışlarla karşı karşıya gelinmektedir.
in the health facilities, they are faced with the rejection of treatment right without a medical reason, violation of principle of confidentiality of medical data and insulting attitudes and behaviours by healthcare personnel.
kelime aslında, şehri terk edip kırsal melez yaşamını tercih eden kadınları tanımlayan aşağılayıcı bir kelimeydi, fakat şimdi la paz'da doğmuş geleneklerine sahip çıkan kadınları tanımlıyor.
the word was originally derogatory, a term used to refer to indigenous women who moved to the city and adopted the lifestyle of urban mestizos, but now refers to the women born in la paz who embrace their indigenous identity.
Örneğin; yunus'un halkı: İnandıkları zaman, bu dünya hayatındaki aşağılayıcı azabı kendilerinden kaldırdık. bir süreye kadar onları nimetlerle yaşattık.
(there is no such instance) except of the people of yunus. when they believed we granted them reprieve from humiliating chastisement in this world, and we let them enjoy themselves for a while.