Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sana aşık değilim.
i'm not in love with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben sana aşık oldum
i can’t help falling in love with you
Последнее обновление: 2022-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanırım tom sana aşık.
i think tom is in love with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sana aşık olmamak elimde değildi.
i couldn't help but fall in love with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sana aşığım.
i'm in love with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanırım sana aşığım.
i think i'm in love with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anaokulundan beri sana aşığım.
i've been in love with you since kindergarten.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aşık olmak için çok gençsin.
you are too young to be in love.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tamamen ve tam anlamıyla sana aşığım.
i'm totally and completely in love with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Şarkı, en yakın arkadaşa aşık olmak hakkında.
it's about being in love with your best friend.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bu benim için eğlenceli bir şey: hammet romanından bir eşyaya aşık olmak, çünkü eğer doğruysa dünya iki insan tipine ayrılmıştır, chandler insanları ve hammett insanları, ben kesinlikle bir chandler insanıyım.
now, this is funny for me: to fall in love with an object from a hammett novel, because if it's true that the world is divided into two types of people, chandler people and hammett people, i am absolutely a chandler person.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: