Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bunun bittiğini sanmayın.
don't think this is over.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
onu sizin için şer sanmayın.
consider it not a bad thing for you.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
siz, onu sizin için şer sanmayın.
consider it not a bad thing for you.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın ayetlerini şaka sanmayın.
and do not take god’s revelations for a joke.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İnkar edenlerin bizi aciz bırakacaklarını sanmayın.
consider not that the disbelievers can escape in the land.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah yolunda öldürülenleri sakın ölü sanmayın.
and do not ever assume that those who are slain in allah's cause, are dead; in fact they are alive with their lord, receiving sustenance.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın, elçilerine verdiği sözden döneceğini sanmayın.
do not ever think that god will break his promise to his messengers.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bunu kendiniz için kötü sanmayın, o sizin için hayırlı olmuştur.
consider it not a bad thing for you. nay, it is good for you.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
afganistan'daki değişikliklerin bittiğini sanmayın, kesinlikle, devam ediyoruz.
well don't think that the changes in afghanistan are over; not at all. we are going on.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
onu sizin için şer sanmayın. aksine, o, sizin için bir hayırdır.
deem it not a bad thing for you; nay, it is good for you.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bunu kendiniz için bir kötülük sanmayın, aksine o, sizin için bir iyiliktir.
consider it not a bad thing for you. nay, it is good for you.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bunu kim yaparsa ancak kendisine zarar eder. allah'ın ayetlerini şaka sanmayın.
do not play with allah's commandments, and remember that allah has blessed you with a great favour.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah yolunda vurulanları ölü sanmayın; bilakis onlar rableri katında nimetler içinde diridirler.
and do not ever assume that those who are slain in allah's cause, are dead; in fact they are alive with their lord, receiving sustenance. (death does not mean extinction, it is the passing of the soul from this world to another. in case of virtuous believers, their bodies do not rot after death and they remain “alive”, in the manner allah has ordained for them.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
‹‹yeryüzüne barış getirmeye geldiğimi sanmayın! barış değil, kılıç getirmeye geldim.
think not that i am come to send peace on earth: i came not to send peace, but a sword.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın, elçilerine verdiği sözden döneceğini sanmayın. allah elbette Üstündür, Öc alandır.
never think that allah would fail his messengers in his promise: for allah is exalted in power, - the lord of retribution.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: