Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
titusu size gelmeye isteklendirdim ve öbür kardeşi de onunla birlikte gönderdim. titus sizi sömürmedi, değil mi? aynı ruhla davranmadık mı, aynı yolu izlemedik mi?
rogué a tito y envié con él al hermano. ¿acaso os engañó tito? ¿no hemos procedido con el mismo espíritu y por las mismas pisadas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
müjde gerçeğine uygun davranmadıklarını görünce hepsinin önünde kefasa şöyle dedim: ‹‹yahudi olduğun halde yahudi gibi değil, öteki uluslardan biri gibi yaşıyorsun, nasıl olur da ulusları yahudi gibi yaşamaya zorlarsın?
en cambio, cuando vi que no andaban rectamente ante la verdad del evangelio, dije a pedro delante de todos: "si tú que eres judío vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a hacerse judíos?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование