Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
size her bakımdan güvenebildiğim için seviniyorum.
me gozo de que en todo puedo confiar en vosotros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹İman edesiniz diye, orada bulunmadığıma sizin için seviniyorum. Şimdi onun yanına gidelim.››
y a causa de vosotros me alegro de que yo no haya estado allá, para que creáis. pero vayamos a él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sözdinlerliğinizi herkes duydu, bu nedenle sizin adınıza seviniyorum. İyilik konusunda bilge, kötülük konusunda deneyimsiz olmanızı isterim.
porque vuestra obediencia ha llegado a ser conocida de todos, de modo que me gozo a causa de vosotros; pero quiero que seáis sabios para el bien e inocentes para el mal
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sizin için acı çektiğime şimdi seviniyorum. mesihin, kendi bedeni, yani kilise uğruna çektiği sıkıntılardan eksik kalanlarını kendi bedenimde tamamlıyorum.
ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y completo en mi propia carne lo que falta de las tribulaciones de cristo a favor de su cuerpo, que es la iglesia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ama ne önemi var? İster art niyetle ister içtenlikle olsun, her durumda mesih duyurulmuş oluyor. buna seviniyorum, sevineceğim de.
¿qué, pues? solamente que de todas maneras cristo es anunciado, sea por pretexto o sea de verdad, y en esto me alegro. pero me alegraré aun más
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bunun sebebi şudur: Çünkü siz yeryüzünde haksız yere seviniyor ve güveniyordunuz.
«eso es por haberos regocijado en la tierra sin razón y por haberos conducido insolentemente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: