Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gel anlaşalım. aramıza tanık koyalım.››
ebbene, vieni, concludiamo un'alleanza io e te e ci sia un testimonio tra me e te»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
böylece bütün sürüleri, malları, öbür hayvanları da bizim olur, değil mi? gelin onlarla anlaşalım, bizimle birlikte yaşasınlar.››
i loro armenti, la loro ricchezza e tutto il loro bestiame non saranno forse nostri? accontentiamoli dunque e possano abitare con noi!»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹açıkça gördük ki, rab seninle›› diye yanıtladılar, ‹‹onun için, aramızda ant olsun: biz nasıl sana dokunmadıksa, hep iyi davranarak seni esenlik içinde gönderdikse, sen de bize kötülük etme. bu konuda seninle anlaşalım. sen şimdi rabbin kutsadığı bir adamsın.››
gli risposero: «abbiamo visto che il signore è con te e abbiamo detto: vi sia un giuramento tra di noi, tra noi e te, e concludiamo un'alleanza con te
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: