Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
söylediklerini yerine getiren güç sahipleri!
whakapaingia a ihowa, e ana anahera, e hira nei te kaha, e whakarite nei i tana kupu, e whakarongo nei ki tona reo ina korero
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹rabbin adıyla bize söylediklerini dinlemeyeceğiz!
na, mo te kupu kua korerotia nei e koe ki a matou i runga i te ingoa o ihowa, e kore matou e rongo ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hatak geri dönüp mordekayın söylediklerini estere bildirdi.
na haere ana a hataka, whakaaturia ana e ia ki a ehetere nga kupu a mororekai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
onun söylediklerini duyan iki öğrenci İsanın ardından gitti.
a ka rongo nga akonga tokorua ki a ia e korero ana, a aru ana raua i a ihu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
davutun söylediklerini duyanlar saula ilettiler. saul onu çağırttı.
a, no ka rangona nga kupu i korerotia e rawiri, korerotia ana e ratou ki a haora; a ka tono ia kia tikina ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yanımdakiler ışığı gördülerse de, benimle konuşanın söylediklerini anlamadılar.
i kite ano oku hoa i te marama, otira kihai i rongo i te reo ona i korero ki ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naaman gidip İsrailli kızın söylediklerini efendisi krala anlattı.
na kua haere tetahi, kua korero ki tona ariki, kua mea, anei nga korero a te kotiro o te whenua o iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
halkın bütün söylediklerini dinleyen samuel, bunları rabbe aktardı.
a ka rongo a hamuera i nga kupu katoa a te iwi, korerotia ana e ia ki nga taringa o ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
samuel kendisinden kral isteyen halka rabbin bütün söylediklerini bildirdi:
na ka korerotia e hamuera nga kupu katoa a ihowa ki te hunga i tono kingi nei i a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ama yüzbaşı, pavlusun söylediklerini dinleyeceğine, kaptanla gemi sahibinin sözüne uydu.
otira nui ke atu te aro o te keneturio ki te kapene raua ko te tangata nona te kaipuke i tana ki nga mea i korero ai a paora
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kadın gidip İlyasın söylediklerini yaptı. hep birlikte günlerce yiyip içtiler.
na haere ana ia; meatia ana ta iraia i ki ai, a kai ana raua, me tona whare ano, i nga ra maha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
davutun adamları geldikleri yoldan döndüler ve navalın bütün söylediklerini davuta bildirdiler.
na ka tahuri nga tangata a rawiri ki to ratou ara, a hoki ana, haere ana, korerotia ana e ratou ki a ia enei mea katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rabbin söylediklerini yapan İlyas, gidip Şeria irmağının doğusundaki kerit vadisine yerleşti.
na haere ana ia, meatia ana ta ihowa i korero ai; i haere hoki, a noho ana ki te taha o te awa, o keriti, e aro nui nei ki horano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rebeka oğlu yakupa şöyle dedi: ‹‹dinle, babanın ağabeyin esava söylediklerini duydum.
na ka korero a ripeka ki a hakopa, ki tana tama, ka mea, nana, kua rongo ahau i tou papa e korero ana ki a ehau, ki tou tuakana, e mea ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yeşu İsrail halkına, ‹‹yaklaşın, tanrınız rabbin söylediklerini dinleyin›› dedikten sonra ekledi:
na ka mea a hohua ki nga tama a iharaira, haere mai, whakarongo ki nga kupu a ihowa, a to koutou atua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sen de ondan sakın. Çünkü söylediklerimize şiddetle karşı koydu.
kia tupato hoki koe ki a ia; he rahi rawa hoki tana totohe ki a matou kupu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: